Paroles et traduction 張敬軒 - 鬧鬼愛情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
總統酒店萬呎套房
華麗又燦爛
В
президентском
люксе,
тысяча
футов
роскоши
и
блеска,
左擁金髮右抱國色
想怎麼過關
Слева
блондинка,
справа
красотка
местная,
как
пройти
этот
уровень?
精彩一晚盡興快感
誰人願怠慢
Чудесная
ночь,
полная
наслаждений,
кто
откажется
от
такого?
給我尊貴套餐
Подайте
мне
VIP-меню.
怎麼忽爾在刮怪風
時候是晚上
Но
вдруг
налетел
странный
ветер,
глубокая
ночь,
窗簾抖震木框有聲
玻璃杯會響
Занавески
дрожат,
деревянные
рамы
скрипят,
звенит
стекло,
心虛恐怕就快有鬼
人防衛至上
Сердце
ёкает,
кажется,
сейчас
появится
призрак,
самозащита
превыше
всего,
左褲袋有把槍
В
левом
кармане
брюк
пистолет.
愈夜愈惹禍
夜夜像鬼跟蹤我
Чем
глубже
ночь,
тем
больше
бед,
каждую
ночь
словно
призрак
преследует
меня,
難為我
和她拍拖
Мне
так
тяжело
с
тобой
встречаться,
愈夜愈惹禍
夜夜拔槍攻擊我
Чем
глубже
ночь,
тем
больше
бед,
каждую
ночь
словно
стреляет
в
меня,
瞄準我
和她駁火
Целится
в
меня,
и
мы
ведём
перестрелку.
彷彿身際就有隻鬼
情人是這樣
Как
будто
рядом
со
мной
призрак,
вот
такая
ты
возлюбленная,
手機抖震夜半發聲
她口中有槍
Телефон
вибрирует,
раздаётся
звук
посреди
ночи,
у
тебя
во
рту
словно
пистолет,
不准掩耳立正企穩
殘存在世上
Не
смей
закрывать
уши,
стой
смирно,
пока
живёшь
на
этом
свете,
左耳邊有把槍
У
левого
уха
пистолет.
愈夜愈惹禍
夜夜像鬼跟蹤我
Чем
глубже
ночь,
тем
больше
бед,
каждую
ночь
словно
призрак
преследует
меня,
難為我
和她拍拖
Мне
так
тяжело
с
тобой
встречаться,
愈夜愈惹禍
夜夜拔槍攻擊我
Чем
глубже
ночь,
тем
больше
бед,
каждую
ночь
словно
стреляет
в
меня,
瞄準我
和她駁火
Целится
в
меня,
и
мы
ведём
перестрелку.
愈夜愈惹禍
夜夜像鬼跟蹤我
Чем
глубже
ночь,
тем
больше
бед,
каждую
ночь
словно
призрак
преследует
меня,
難為我
和她拍拖
Мне
так
тяжело
с
тобой
встречаться,
愈夜愈惹禍
夜夜拔槍攻擊我
Чем
глубже
ночь,
тем
больше
бед,
каждую
ночь
словно
стреляет
в
меня,
瞄準我
和她駁火
Целится
в
меня,
и
мы
ведём
перестрелку.
愈大愈怯懦
令夜夜生歌的我
Чем
старше,
тем
трусливее
становлюсь,
и
тот,
кто
каждую
ночь
пел,
離開我
殘忍結果
Покидает
меня,
жестокий
финал,
愈大愈怯懦
舉手讓她槍擊我
Чем
старше,
тем
трусливее
становлюсь,
поднимаю
руки,
позволяя
тебе
стрелять
в
меня,
和她鬥
誰敢駁火
耶耶
Бороться
с
тобой?
Кто
осмелится
на
перестрелку?
Yeah,
yeah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerald Chan, Ai Yuan Yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.