Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard of Broken Dreams
Бульвар разбитых мечтаний
I
walk
along
the
streets
of
sorrow
Я
бреду
по
улицам
печали,
The
boulevard
of
broken
dreams
По
бульвару
разбитых
грёз,
Where
gigolo
and
gigolette
Где
жиголо
и
кокотка
Can
take
a
kiss
without
regret
Могут
украдкой
целоваться,
So
they
forget
their
broken
dreams
Забывая
о
разбитых
мечтах.
You
laugh
tonight
and
cry
tomorrow
Ты
смеёшься
сегодня,
а
завтра
плачешь,
When
you
behold
your
shattered
schemes
Когда
видишь
свои
разрушенные
планы,
And
gigolo
and
gigolette
А
жиголо
и
кокотка
Wake
up
to
find
their
eyes
are
wet
Просыпаются
с
влажными
глазами,
With
tears
that
tell
of
broken
dreams
Со
слезами,
что
говорят
о
разбитых
мечтах.
Here
is
where
you'll
always
find
me
Здесь
ты
всегда
меня
найдёшь,
Always
walking
up
and
down
Вечно
бродящего
туда-сюда,
But
I
left
my
soul
behind
me
Но
я
оставил
свою
душу
In
an
old
cathedral
town
В
старом
соборном
городе.
The
joy
that
you
find
here
you
borrow
Радость,
которую
ты
здесь
находишь,
ты
занимаешь,
You
cannot
keep
it
long
it
seems
Кажется,
ты
не
сможешь
долго
её
удержать,
But
gigolo
and
gigolette
Но
жиголо
и
кокотка
Still
sing
a
song
and
dance
along
Всё
ещё
поют
и
танцуют
The
boulevard
of
broken
dreams
На
бульваре
разбитых
грёз.
The
joy
that
you
find
here
you
borrow
Радость,
которую
ты
здесь
находишь,
ты
занимаешь,
You
cannot
keep
it
long
it
seems
Кажется,
ты
не
сможешь
долго
её
удержать,
But
gigolo
and
gigolette
Но
жиголо
и
кокотка
Still
sing
a
song
and
dance
along
Всё
ещё
поют
и
танцуют
The
boulevard
of
broken
dreams
На
бульваре
разбитых
грёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Wong, Xi Lin
Album
摯愛
date de sortie
29-04-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.