Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yau Ling Kai Shi
Yau Ling Kai Shi
回憶
纏住了心事千遍
Memories
entwined
my
thoughts
a
thousand
times
由零開始
偷偷想到落淚
Starting
from
zero,
and
stealthily
thinking
to
the
point
of
tears
由零想起
當天一切樂與怒總揮不去
Remembering
from
zero,
all
the
happiness
and
anger
of
that
day
never
evaporates
仍無悔
只知繼續進取
Still
no
regrets,
only
knowing
to
continue
to
strive
人海中
能共你相遇相對
In
the
sea
of
people,
being
able
to
meet
you
and
be
face
to
face
人離不開
種種歡笑或顧慮
People
are
inseparable,
all
kinds
of
laughter
or
worries
人離不開
只因真摯未變異坦率相對
People
are
inseparable,
only
because
sincerity
has
not
changed
and
is
straightforward
and
relative
全憑有你
祝福萬句千句
All
because
of
having
you,
blessings
of
ten
thousand
words
Will
you
remember
me?
Will
you
remember
me?
若我另有心志
暫別遠去
If
I
have
a
different
will,
I
will
bid
farewell
and
leave
for
a
while
遠去找那自由再衝剌
To
seek
that
freedom
and
charge
again
來日我會放下一切
Someday
I
will
let
go
of
everything
尋覓舊日動人故事
To
seek
out
the
touching
story
of
old
即使
其實有點不依
Even
if,
in
fact,
it's
a
little
bit
unwilling
Will
you
remember
me?
Will
you
remember
me?
就算是不得已
如若愛我
Even
if
it's
helpless,
if
you
love
me
盼你可以給我試一次
I
hope
you
can
give
me
a
try
來日你我再度相見
Someday
you
and
I
will
meet
again
仍是舊日動人笑面
It
will
still
be
the
touching
smile
of
old
給我紅熱眼光一遍
Give
me
your
fiery
eyes
once
人海中
能共你相遇相對
In
the
sea
of
people,
being
able
to
meet
you
and
be
face
to
face
人離不開
種種歡笑或顧慮
People
are
inseparable,
all
kinds
of
laughter
or
worries
人離不開
只因真摯未變異坦率相對
People
are
inseparable,
only
because
sincerity
has
not
changed
and
is
straightforward
and
relative
全憑有你
祝福萬句千句
All
because
of
having
you,
blessings
of
ten
thousand
words
Will
you
remember
me?
Will
you
remember
me?
若我另有心志
暫別遠去
If
I
have
a
different
will,
I
will
bid
farewell
and
leave
for
a
while
遠去找那自由再衝剌
To
seek
that
freedom
and
charge
again
來日我會放下一切
Someday
I
will
let
go
of
everything
尋覓舊日動人故事
To
seek
out
the
touching
story
of
old
即使
其實有點不依
Even
if,
in
fact,
it's
a
little
bit
unwilling
Will
you
remember
me?
Will
you
remember
me?
就算是不得已
如若愛我
Even
if
it's
helpless,
if
you
love
me
盼你可以給我試一次
I
hope
you
can
give
me
a
try
來日你我再度相見
Someday
you
and
I
will
meet
again
仍是舊日動人笑面
It
will
still
be
the
touching
smile
of
old
給我紅熱眼光一遍
Give
me
your
fiery
eyes
once
Will
you
remember
me?
Will
you
remember
me?
就算是不得已
如若愛我
Even
if
it's
helpless,
if
you
love
me
盼你可以給我試一次
I
hope
you
can
give
me
a
try
來日你我再度相見
Someday
you
and
I
will
meet
again
仍是舊日動人笑面
It
will
still
be
the
touching
smile
of
old
給我紅熱眼光一遍
Give
me
your
fiery
eyes
once
還望說聲不變
不改變
I
hope
you
still
say
it
won't
change,
and
it
won't
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Cheung, Xiao Mei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.