張國榮 - Zuo You Shou - traduction des paroles en anglais

Zuo You Shou - 張國榮traduction en anglais




Zuo You Shou
Left and Right Hand
不知道為何你會遠走 不知道何時才再有對手
I don't know why you walked away, I don't know when I'll find another like you
我的身心只適應你 沒氣力回頭
My heart and soul are only used to you, I don't have the strength to turn back
不知道為何你會放手 只知道習慣抱你抱了太久
I don't know why you let go, I only know I'm used to holding you, I've held you for too long
怕這雙手一失去你 令動作顫抖
I'm afraid these hands, without you, will tremble
尚記得 左手邊一臉溫柔
I still remember, on my left, a tender face
來自你熱暖 在枕邊消受
Your warmth, enjoyed beside my pillow
同樣記得 當天一臉哀求
I also remember that day, a pleading face
搖著我右臂 就這樣而分手
Shaking my right arm, and that's how we parted
從那天起我不辨別前後
Since that day, I can't tell front from back
從那天起我竟調亂左右
Since that day, I've mixed up left and right
習慣都扭轉了呼吸都張不開口
Habits have twisted, my breath catches in my throat
你離開了 卻散落四周
You've left, but you're scattered all around
從那天起我戀上我左手
Since that day, I've fallen in love with my left hand
從那天起我討厭我右手
Since that day, I've hated my right hand
為何沒力氣去捉緊這一點火花
Why didn't I have the strength to hold onto this tiny spark?
天高海深 有什麼可擁有
The sky is high, the sea is deep, what is there to possess?
不知道為何你會放手 只知道習慣抱你抱了太久
I don't know why you let go, I only know I'm used to holding you, I've held you for too long
怕這雙手一失去你 令動作顫抖
I'm afraid these hands, without you, will tremble
尚記得 左手邊一臉溫柔
I still remember, on my left, a tender face
來自你熱暖 在枕邊消受
Your warmth, enjoyed beside my pillow
同樣記得 當天一臉哀求
I also remember that day, a pleading face
搖著我右臂 就這樣而分手
Shaking my right arm, and that's how we parted
從那天起我不辨別前後
Since that day, I can't tell front from back
從那天起我竟調亂左右
Since that day, I've mixed up left and right
習慣都扭轉了呼吸都張不開口
Habits have twisted, my breath catches in my throat
你離開了 卻散落四周
You've left, but you're scattered all around
從那天起我戀上我左手
Since that day, I've fallen in love with my left hand
從那天起我討厭我右手
Since that day, I've hated my right hand
為何沒力氣去捉緊這一點火花
Why didn't I have the strength to hold onto this tiny spark?
天高海深 有什麼可擁有
The sky is high, the sea is deep, what is there to possess?
留住你 別要走
Stay with me, don't go
無奈怎能夠 除下在左右我的手扣 有愛難偷
But how can I, remove the handcuffs on my left and right, love is hard to steal
從那天起我不辨別前後
Since that day, I can't tell front from back
從那天起我竟調亂左右
Since that day, I've mixed up left and right
習慣都扭轉了呼吸都張不開口
Habits have twisted, my breath catches in my throat
你離開了 卻散落四周
You've left, but you're scattered all around
從那天起我戀上我左手
Since that day, I've fallen in love with my left hand
從那天起我討厭我右手
Since that day, I've hated my right hand
為何沒力氣去捉緊這一點火花
Why didn't I have the strength to hold onto this tiny spark?
天高海深 有什麼可擁有
The sky is high, the sea is deep, what is there to possess?
為何沒力氣去捉緊這一點火花
Why didn't I have the strength to hold onto this tiny spark?
天高海深 有什麼可擁有
The sky is high, the sea is deep, what is there to possess?





Writer(s): Xi Lin, Liang Jun Ye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.