張國榮 - 不要愛他 - Live - traduction des paroles en russe

不要愛他 - Live - 張國榮traduction en russe




不要愛他 - Live
Не люби его - Live
別愛慕 無謂不識時務
Не люби его, не будь глупой,
就過路 無謂迫他難做
Просто пройди мимо, не вынуждай его быть жестоким.
從他手裡強搶一截浴袍
Не вырывай из его рук халат,
別再問 誰是他的前度
Не спрашивай, кто была его бывшая.
然後發現 沿路花草 全是你的醋
Потом обнаружишь, что все цветы и травы вдоль дороги твоя ревность.
你在渴望的國寶
Ты жаждешь сокровище,
耳鼻眼亦可當珠寶
Его глаза, нос и уши кажутся тебе драгоценностями.
誰都好 誰都好
Кто угодно, кто угодно,
不願受靶 不要抱他
Не становись мишенью, не обнимай его.
任何動作 亦備受責罵
Любое действие будет встречено упреком.
不願恨他 不要吻他
Не ненавидь его, не целуй его,
無謂記憶 被刮花
Не надо, чтобы твои воспоминания были испорчены.
不願害他 不要愛他
Не губи его, не люби его,
被人亂愛 實在值得可怕
Быть объектом беспорядочной любви страшно.
無聊 就趁早回家
Если скучно, езжай домой поскорее.
而你在渴望的國寶
А ты жаждешь сокровище,
耳鼻眼亦可當珠寶
Его глаза, нос и уши кажутся тебе драгоценностями.
誰都好 誰都好
Кто угодно, кто угодно,
不願受靶 不要抱他
Не становись мишенью, не обнимай его.
任何動作 亦備受責罵
Любое действие будет встречено упреком.
不願恨他 不要吻他
Не ненавидь его, не целуй его,
無謂記憶 被刮花
Не надо, чтобы твои воспоминания были испорчены.
不願害他 不要愛他
Не губи его, не люби его,
被人亂愛 實在值得可怕
Быть объектом беспорядочной любви страшно.
為何 佔用客房 就當家
Зачем занимаешь гостевую комнату, как будто это твой дом?
不願受靶 不要抱他
Не становись мишенью, не обнимай его.
任何動作 亦備受責罵
Любое действие будет встречено упреком.
不願恨他 不要吻他
Не ненавидь его, не целуй его,
無謂記憶 被刮花
Не надо, чтобы твои воспоминания были испорчены.
不願害他 不要愛他
Не губи его, не люби его,
被人亂愛 實在值得可怕
Быть объектом беспорядочной любви страшно.
無聊 就趁早回家
Если скучно, езжай домой поскорее.





Writer(s): Adrian Chan, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.