張國榮 - 你這樣恨我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張國榮 - 你這樣恨我




無法一起流汗 祝你更涼快清爽
Я не могу потеть вместе, я желаю тебе быть круче и свежее.
憑甚麼 令你開朗 願你晚安
Что делает вас веселым, Желаю вам спокойной ночи
就狠心期望 祝我與舊信火葬
Просто безжалостно ожидайте, что вы пожелаете мне кремации со старым письмом
別離像戰爭般悲壯 各自逃亡
Расставание так же трагично, как война и бегство друг от друга
你這樣恨我 好不好過
Как насчет того, чтобы ненавидеть меня вот так
溫馨被單 都變成負荷
Теплые простыни превращаются в грузы
當牧童害了綿羊 難道覺得慶賀
Чувствуете ли вы радость, когда мальчик-пастух причиняет боль овце
你要是還恨我 請聽聽我
Если ты все еще ненавидишь меня, пожалуйста, послушай меня
將聲音當指尖 讓旋律安撫耳朵
Используйте звук как кончики пальцев, и пусть мелодия успокаивает ваши уши
恨我不及恨情歌 就當將功補過
Если ты ненавидишь меня меньше, чем песни о любви, ты должен компенсировать это
和你分手時候 彷似割斷你韆鞦
Когда я расстался с тобой, это было все равно, что прервать твои качели
還值得 任你咀咒 擲你的石頭
Это стоит того, чтобы позволить тебе проклинать и бросать свой камень
是一般難受 想愛你而愛不夠
Как правило, неудобно хотеть любить тебя и недостаточно любить
像懷內疼惜的寶貝 竟生了銹
Как младенец, которого лелеют в его объятиях, он родил ребенка
你這樣恨我 好不好過
Как насчет того, чтобы ненавидеть меня вот так
溫馨被單 都變成負荷
Теплые простыни превращаются в грузы
當牧童害了綿羊 難道覺得慶賀
Чувствуете ли вы радость, когда мальчик-пастух причиняет боль овце
你要是還恨我 請聽聽我
Если ты все еще ненавидишь меня, пожалуйста, послушай меня
將聲音當指尖 讓旋律安撫耳朵
Используйте звук как кончики пальцев, и пусть мелодия успокаивает ваши уши
恨我不及恨情歌
Ненавидь меня меньше, чем ненавидишь песни о любви
你這樣恨我 好不好過
Как насчет того, чтобы ненавидеть меня вот так
溫馨被單 都變成負荷
Теплые простыни превращаются в грузы
當牧童害了綿羊 難道覺得慶賀
Чувствуете ли вы радость, когда мальчик-пастух причиняет боль овце
你要是還恨我 請聽聽我
Если ты все еще ненавидишь меня, пожалуйста, послушай меня
將祝福當指尖 讓迴聲安撫耳朵
Используйте благословение как кончики пальцев, и пусть эхо успокоит ваши уши
就當聽一首輓歌 就當將功補過
Просто послушайте элегию и восполните ее





Writer(s): Adrian Chan, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.