Paroles et traduction 張國榮 - 勇者無敵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無敵
殺虎豹也容易
Непобедим
я,
убить
тигра
или
леопарда
— пустяк,
抗風雪也閒事
要堅決去行俠仗義
Противостоять
буре
и
снегу
— простое
дело,
нужно
решительно
идти
и
вершить
правосудие.
無懼
世間那有難事
Не
боюсь
я
никаких
трудностей
в
этом
мире,
靠心底勇仁義
奮起掃盡強敵易事
Полагаясь
на
храбрость
и
справедливость
в
своем
сердце,
восстать
и
смести
врагов
— легкая
задача.
能無求富與貴
扶危是仗義
Мне
не
нужно
богатство
и
знатность,
помогать
нуждающимся
— вот
истинная
доблесть.
從無退卻不怕事
Никогда
не
отступаю,
ничего
не
боюсь,
長存我正氣
留名於青史
Моя
праведность
вечна,
имя
мое
останется
в
истории.
何曾計較生與死
Разве
я
когда-нибудь
думал
о
жизни
и
смерти?
無畏
灑碧血為仁義
Бесстрашно
проливаю
кровь
за
справедливость,
拼生死也閒事
挺身去亦何懼就義
Жизнь
и
смерть
— пустяк,
встать
на
защиту
— не
боюсь
я
и
жертвы.
平生
無負世間情義
За
всю
свою
жизнь
я
не
предал
мирские
чувства
долга.
無敵
殺虎豹也容易
Непобедим
я,
убить
тигра
или
леопарда
— пустяк,
抗風雪也閒事
要堅決去行俠仗義
Противостоять
буре
и
снегу
— простое
дело,
нужно
решительно
идти
и
вершить
правосудие.
能無求富與貴
扶危是仗義
Мне
не
нужно
богатство
и
знатность,
помогать
нуждающимся
— вот
истинная
доблесть.
從無退卻不怕事
Никогда
не
отступаю,
ничего
не
боюсь,
長存我正氣
留名於青史
Моя
праведность
вечна,
имя
мое
останется
в
истории.
何曾計較生與死
Разве
я
когда-нибудь
думал
о
жизни
и
смерти?
無畏
灑碧血為仁義
Бесстрашно
проливаю
кровь
за
справедливость,
拼生死也閒事
挺身去亦何懼就義
Жизнь
и
смерть
— пустяк,
встать
на
защиту
— не
боюсь
я
и
жертвы.
平生
無負世間情義
За
всю
свою
жизнь
я
не
предал
мирские
чувства
долга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koo Kar Fai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.