張國榮 - 少女心事 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張國榮 - 少女心事




少女心事
A Maiden's Heart
霓虹里 模糊里 昏暗灯光
In the neon haze, amidst the dim lights,
带醉的小咀散着爱的清香
Your inebriated lips exude a sweet fragrance,
灰色的jacket魅幻飘的香水
Your gray jacket exudes an alluring scent,
沉默里不敢放担向我望
You dare not gaze upon me amidst the silence,
谁人在现在拿此忧郁锁紧你
Who is it that now holds you captive with this melancholy?
桃红色小咀紧紧关闭
Your rosy lips are tightly sealed,
明白是冒昧在此一刻深深一吻
I know it may be presumptuous, but at this moment, I desire a deep kiss,
期望可开解你眼泪
In the hope of easing your tears,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 但愿我亦了解 我也能知
A maiden's heart, I wish I could comprehend, I could know,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 飘忽的恋爱不见终点
A maiden's heart, a love that roams without end,
眉毛里 浓浓似饱满的心
Your brows are as thick as a full, passionate heart,
过阔的恤衫散着爱的心思
Your oversized shirt betrays your amorous thoughts,
伸出的手拨弄白色的钮扣
Your outstretched hand fumbles with the white buttons,
如在说不可再装作幼稚
As if to say, "Don't pretend to be innocent anymore,"
谁人在现在拿此忧郁锁紧你
Who is it that now holds you captive with this melancholy?
桃红色小咀紧紧关闭
Your rosy lips are tightly sealed,
明白是冒昧在此一刻深深一吻
I know it may be presumptuous, but at this moment, I desire a deep kiss,
期望可开解你眼泪
In the hope of easing your tears,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 但愿我亦了解 我也能知
A maiden's heart, I wish I could comprehend, I could know,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 飘忽的恋爱不见终点
A maiden's heart, a love that roams without end,
谁人在现在拿此忧郁锁紧你
Who is it that now holds you captive with this melancholy?
桃红色小咀紧紧关闭
Your rosy lips are tightly sealed,
明白是冒昧在此一刻深深一吻
I know it may be presumptuous, but at this moment, I desire a deep kiss,
期望可开解你眼泪
In the hope of easing your tears,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 但愿我亦了解 我也能知
A maiden's heart, I wish I could comprehend, I could know,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 飘忽的恋爱不见终点
A maiden's heart, a love that roams without end,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 但愿我亦了解 我也能知
A maiden's heart, I wish I could comprehend, I could know,
Sayonara Sayonara
Sayonara, Sayonara,
少女心事 飘忽的恋爱不见终点
A maiden's heart, a love that roams without end,





Writer(s): Kosaka Akiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.