Paroles et traduction 張國榮 - 少女心事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
霓虹里
模糊里
昏暗灯光
В
неоновом
свете,
в
размытом
свете,
в
тусклом
свете
带醉的小咀散着爱的清香
Пьяный
маленький
ротик,
наполненный
ароматом
любви.
灰色的jacket魅幻飘的香水
Серая
куртка
очаровывает
плавающими
духами
沉默里不敢放担向我望
Не
смей
молча
смотреть
на
меня
谁人在现在拿此忧郁锁紧你
Кто
теперь
запирает
тебя
в
этой
меланхолии?
桃红色小咀紧紧关闭
Розовая
насадка
плотно
закрыта
明白是冒昧在此一刻深深一吻
Поймите,
что
целоваться
глубоко
в
этот
момент
самонадеянно
期望可开解你眼泪
Надежда
может
облегчить
ваши
слезы
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
但愿我亦了解
我也能知
Я
надеюсь,
что
знаю,
что
у
меня
на
уме,
и
я
могу
это
знать.
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
飘忽的恋爱不见终点
Сумасбродной
любви
девушки
нет
конца
眉毛里
浓浓似饱满的心
Густая,
полная
сердцевина
в
его
бровях
过阔的恤衫散着爱的心思
Слишком
широкая
рубашка,
разбросанная
с
любовью
伸出的手拨弄白色的钮扣
Протянутая
рука
возится
с
белыми
кнопками
如在说不可再装作幼稚
Если
вы
говорите,
что
вы
больше
не
можете
притворяться
ребенком
谁人在现在拿此忧郁锁紧你
Кто
теперь
запирает
тебя
в
этой
меланхолии?
桃红色小咀紧紧关闭
Розовая
насадка
плотно
закрыта
明白是冒昧在此一刻深深一吻
Поймите,
что
целоваться
глубоко
в
этот
момент
самонадеянно
期望可开解你眼泪
Надежда
может
облегчить
ваши
слезы
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
但愿我亦了解
我也能知
Я
надеюсь,
что
знаю,
что
у
меня
на
уме,
и
я
могу
это
знать.
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
飘忽的恋爱不见终点
Сумасбродной
любви
девушки
нет
конца
谁人在现在拿此忧郁锁紧你
Кто
теперь
запирает
тебя
в
этой
меланхолии?
桃红色小咀紧紧关闭
Розовая
насадка
плотно
закрыта
明白是冒昧在此一刻深深一吻
Поймите,
что
целоваться
глубоко
в
этот
момент
самонадеянно
期望可开解你眼泪
Надежда
может
облегчить
ваши
слезы
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
但愿我亦了解
我也能知
Я
надеюсь,
что
знаю,
что
у
меня
на
уме,
и
я
могу
это
знать.
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
飘忽的恋爱不见终点
Сумасбродной
любви
девушки
нет
конца
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
但愿我亦了解
我也能知
Я
надеюсь,
что
знаю,
что
у
меня
на
уме,
и
я
могу
это
знать.
Sayonara
Sayonara
Сайонара,
Сайонара
少女心事
飘忽的恋爱不见终点
Сумасбродной
любви
девушки
нет
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kosaka Akiko
Album
為妳鍾情
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.