Paroles et traduction 張國榮 - 情到濃時
情到濃時
Love's Enduring Presence
像那初夏的雨
Like
the
rain
in
early
summer
说是情到浓时
They
say
when
love
is
at
its
peak
仍是幻觉一次
It
is
still
an
illusion
在悲痛内去寻
In
sadness
I
search
是一块没法忘记的脸
For
the
face
I
cannot
forget
我的心头有憾
My
heart
is
full
of
regret
是你不断疏远
As
you
drift
further
away
我欲情已活埋
I
try
to
bury
my
feelings
仍是没法遮掩
But
I
can't
hide
them
在悲痛内去寻
In
sadness
I
search
心里是我常自谦
In
my
heart
I
remain
humble
我欲无声消失晚风里
I
want
to
vanish
silently
into
the
evening
breeze
但记忆令我不相信
But
memories
make
me
doubt
真的爱可洗去
If
true
love
can
be
erased
说起少年美梦
When
I
think
of
youthful
dreams
我心竟是羞愧
My
heart
fills
with
shame
我欲详细道来还是没法启齿
I
long
to
tell
you
everything,
but
I
can't
find
the
words
伴一块没有情的脸
With
a
face
that
holds
no
emotion
我的心头有憾
My
heart
is
full
of
regret
是你不断疏远
As
you
drift
further
away
我欲情已活埋
I
try
to
bury
my
feelings
仍是没法遮掩
But
I
can't
hide
them
在悲痛内去寻
In
sadness
I
search
心里是我常自谦
In
my
heart
I
remain
humble
我欲无声消失晚风里
I
want
to
vanish
silently
into
the
evening
breeze
但记忆令我不相信
But
memories
make
me
doubt
真的爱可洗去
If
true
love
can
be
erased
说起少年美梦
When
I
think
of
youthful
dreams
我心竟是羞愧
My
heart
fills
with
shame
我欲详细道来还是没法启齿
I
long
to
tell
you
everything,
but
I
can't
find
the
words
伴一块没有情的脸
With
a
face
that
holds
no
emotion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.