Paroles et traduction 張國榮 - 想妳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呆坐半晚
I
sat
for
half
the
night
咖啡早滲著冰冷
The
coffee
had
gone
cold
是否心已淡是掛念妳的冷淡
Is
it
because
you've
grown
distant
that
I
miss
you?
難合上眼
It's
hard
to
close
my
eyes
枕邊早墊著冰冷
The
pillow
is
cold
夜深不覺冷但似躺在泥灘
I'm
not
cold
in
the
night
but
it
feels
like
I'm
lying
on
mud
長夜冷冷
The
long
night
is
cold
晚風想冷漠驅散
The
night
wind
tries
to
dispel
my
indifference
但千種慨嘆在腦內快速泛濫
But
a
thousand
sighs
flood
my
mind
壓抑想淌淚的眼
Trying
to
hold
back
the
tears
但沙吹進眼令我極甚為難
But
sand
blew
into
my
eyes
and
I
couldn't
see
無助無望無奈曾立心想放棄
Helpless,
hopeless,
desperate,
I've
thought
of
giving
up
自製自我在每日怨天怨地
I
blame
myself
and
curse
the
heavens
and
the
earth
every
day
情話情意情路情盡都經過也是因妳
Love,
affection,
love,
and
love
have
all
passed
because
of
you
留下我在昨日過活但如死
You
left
me
living
in
the
past,
but
like
a
dead
man
痴心像馬戲
My
heart
is
like
a
circus
似小丑眼內希冀
Like
the
hope
in
a
clown's
eyes
為想得到妳願竭力以心獻技
For
you,
I'm
willing
to
do
anything
想妳但怨妳
I
miss
you,
but
I
hate
you
暗街燈也在想妳
The
dim
streetlights
also
miss
you
但卻在暗示結局甚迷離
But
they
hint
at
an
uncertain
ending
無助無望無奈曾立心想放棄
Helpless,
hopeless,
desperate,
I've
thought
of
giving
up
自製自我在每日怨天怨地
I
blame
myself
and
curse
the
heavens
and
the
earth
every
day
情話情意情路情盡都經過也是因妳
Love,
affection,
love,
and
love
have
all
passed
because
of
you
留下我在昨日過活但如死
You
left
me
living
in
the
past,
but
like
a
dead
man
痴心像馬戲
My
heart
is
like
a
circus
似小丑眼內希冀
Like
the
hope
in
a
clown's
eyes
為想得到妳願竭力以心獻技
For
you,
I'm
willing
to
do
anything
想妳但怨妳
I
miss
you,
but
I
hate
you
暗街燈也在等妳
The
dim
streetlights
are
also
waiting
for
you
但卻在暗示結局甚迷離
But
they
hint
at
an
uncertain
ending
但卻在暗示結局甚迷離
But
they
hint
at
an
uncertain
ending
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
最熱
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.