張國榮 - 我 The Hymn of Water Fairies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張國榮 - 我 The Hymn of Water Fairies




我 The Hymn of Water Fairies
I am What I Am Hymn of Water Fairies
I Am What I Am
Я - это я
我是我 多么特别的我
I am what I am a very special me
多庆幸 大地有不只一种足印
How fortuitous that there aren't just one kind of footprints on Earth
神做世人 种种色色都有他公允
God made humans all different colors and sizes It's all fair in his eyes
我很庆幸 站在我屋顶快乐做人
I am so fortunate standing on my roof and living happily
拿着我心 告诉世界何谓勇敢
Holding my heart telling the world what bravery is
我是什么 在十个当中只得一个
What am I only one out of ten
葡萄园里 响起水仙子的赞歌
In the vineyard, the water fairies' hymn plays
我是什么 是万世沙砾当中一颗
What am I a pebble among countless grains of sand
石头大这么多 我也会喜欢这个我
The stone is so big I will also like this me
我很庆幸 万物众生中磊落做人
I am so fortunate I am an upright person among all living things
怀着诚恳 告诉世界何谓勇敢
With sincerity I will tell the world what bravery is
我是什么 在十个当中只得一个
What am I only one out of ten
葡萄园里 响起水仙子的赞歌
In the vineyard, the water fairies' hymn plays
我是什么 是万世沙砾当中一颗
What am I a pebble among countless grains of sand
石头大这么多 感激天生这个我
The stone is so big I am grateful that I was born this way





Writer(s): Leslie Cheung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.