張國榮 - 打開信箱 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張國榮 - 打開信箱




打開信箱
Open the mailbox
敲信箱以孤單的手掌
I knock the mailbox with a lonely palm
Oh 裡邊可有你
Oh, is there something from you?
誰明瞭這裡這苦況
Who can understand the bitterness of it?
誰明瞭今天的心傷
Who can understand how my heart is broken today?
Card電費單另有些推銷的書簡
Cards, electric bills, and some promotional brochures,
等不到你信
But no letter from you.
誰人能再次去相信
Who can I trust again?
從前情感今不變樣
My feelings are no different than before.
打開信箱 內裡得一片迷惘
I open the mailbox, and there's nothing but confusion inside.
打開信箱 期待中憂鬱的眼光
I open the mailbox, and my hopeful eyes fill with gloom.
今天我心 害怕中只得幹牽掛
My heart is so scared and filled with worry because
因你再不為我寫半句話
You don't write me a single word anymore.
Hi 你好嗎 外國的風景好嗎
Hi, how are you? Are the foreign landscapes beautiful?
我好比自討沒趣
Now, I'm making a fool of myself.
但如何叫我再心碎
But how can you make my heart break again?
仍然望一天可再聚
I still hope that we can meet again someday.
打開信箱 內裡得一片迷惘
I open the mailbox, and there's nothing but confusion inside.
打開信箱 期待中憂鬱的眼光
I open the mailbox, and my hopeful eyes fill with gloom.
今天我心 害怕中只得幹牽掛
My heart is so scared and filled with worry because
因你再不為我寫半句話
You don't write me a single word anymore.
打開信箱 內裡得一片迷惘
I open the mailbox, and there's nothing but confusion inside.
打開信箱 期待中憂鬱的眼光
I open the mailbox, and my hopeful eyes fill with gloom.
今天我心 害怕中只得幹牽掛
My heart is so scared and filled with worry because
只因真心現在已成假
The truth is that your heart is no longer here.
打開信箱內裡得一片迷惘
I open the mailbox, and there's nothing but confusion inside.
打開信箱期待中憂鬱的眼光
I open the mailbox, and my hopeful eyes fill with gloom.
今天我心害怕中只得幹牽掛
My heart is so scared and filled with worry because
只因真心現在已成假
The truth is that your heart is no longer here.
打開信箱 內裡得一片迷惘
I open the mailbox, and there's nothing but confusion inside.
打開信箱 期待中憂鬱的眼光
I open the mailbox, and my hopeful eyes fill with gloom.
打開信箱
I open the mailbox.





Writer(s): Keijo Laitinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.