張國榮 - 放蕩 - traduction des paroles en anglais

放蕩 - 張國榮traduction en anglais




放蕩
Debauchery
舞會中 笑聲中 舞客熱切運動
At the ball, the laughter, the dancers fervently moving
每一雙 每分鐘 身體都輕碰
Every pair, every minute, their bodies lightly touching
你跟他 太溝通 正各自有活動
You and him, too intimate, each with your own agenda
我始終 看不懂 當中作用
I've never understood the purpose of it all
為何在放蕩 沈迷陌生漢
Why indulge in debauchery, lost in strangers
人們在看著 你在興波作浪
People are watching, as you stir up the waves
為何在對望 為何極開放
Why the gazing, the excessive openness
為何在碰撞 跳蕩 跟他抱著流汗
Why bump and grind, embrace and sweat with him
喝一杯 凍的GIN 你已動作熟練
You sip a cold gin, your moves are practiced
每一天 要新鮮 多喜愛改變
Every day, you crave something new, you love the change
你跟他 那一邊 似約定了會面
You and him, on opposite sides, as if you had a secret rendezvous
我淒身 這一邊 苦起了面
I stand alone, on this side, my face filled with misery
為何在放蕩 沈迷陌生漢
Why indulge in debauchery, lost in strangers
人們在看著 你在興波作浪
People are watching, as you stir up the waves
為何在對望 為何極開放
Why the gazing, the excessive openness
為何在碰撞 跳蕩 跟他抱著流汗
Why bump and grind, embrace and sweat with him
你帶笑 跳與叫 刻意玩弄情調
You laugh and dance, intentionally teasing
這深宵 火般燒 交給我惡預兆
This late hour, burning like fire, giving me a bad omen
我卻似 接告票 心裡盡是藍調
But I feel like I've been served a summons, my heart filled with sadness
他深宵 正抱你細腰
Tonight, he is holding your waist
為何在放蕩 沈迷陌生漢
Why indulge in debauchery, lost in strangers
人們在看著 你在興波作浪
People are watching, as you stir up the waves
為何在對望 為何極開放
Why the gazing, the excessive openness
為何在碰撞 跳蕩 跟他抱著流汗
Why bump and grind, embrace and sweat with him
你帶笑 跳與叫 刻意玩弄情調
You laugh and dance, intentionally teasing
這深宵 火般燒 交給我惡預兆
This late hour, burning like fire, giving me a bad omen
我卻似 接告票 心裡盡是藍調
But I feel like I've been served a summons, my heart filled with sadness
他深宵 正抱你細腰
Tonight, he is holding your waist
為何在放蕩 沈迷陌生漢
Why indulge in debauchery, lost in strangers
人們在看著 你在興波作浪
People are watching, as you stir up the waves
為何在對望 為何極開放
Why the gazing, the excessive openness
為何在碰撞 跳蕩 跟他抱著流汗
Why bump and grind, embrace and sweat with him





Writer(s): Dong Ni Lu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.