張國榮 - 最愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張國榮 - 最愛




最愛
Most Beloved
若妳永远为这一缕爱
If you always love only me
为了爱过愿意不再改
Willing to never change for the sake of our love
这生盼祇有此梦
This life's only dream I crave
一生祇想得妳爱
All my life, I only want your love
共妳挽住了握过了
Together we held and clasped hands
愿妳挽住再不放开
I wish you hold on and never let go
千般温柔这纤纤手
Gentle and tender is your hand
万缕热爱在渗透
My love for you permeates
若妳永远为这一缕爱
If you always love only me
为了爱过愿意不再改
Willing to never change for the sake of our love
这生盼祇有此梦
This life's only dream I crave
一生祇想得妳爱
All my life, I only want your love
共妳挽住了握过了
Together we held and clasped hands
愿妳挽住再不放开
I wish you hold on and never let go
千般温柔这纤纤手
Gentle and tender is your hand
万缕热爱在渗透
My love for you permeates
啊...
Ah...
恨事遗留始终不朽
Hatred lingers, never dies
千金一笑萧洒依旧
But your smile is worth a thousand gold
对对错错千般恩怨
Right or wrong, thousands of grievances
像湖水吹皱
Like ripples in a lake
曾被爱过痛过的我
I who've been loved and hurt
曾被爱过痛过的妳
You who've been loved and hurt
原为了要我与妳遇见
It was meant to be, you and I
再度分开
To meet again and part again
要说的偏偏忘掉
What I wanted to say has slipped my mind
我最爱的人
My most beloved
今生祇得妳
This life, I only have you
永远也得妳
Forever I'll only have you
要说的偏偏忘掉
What I wanted to say has slipped my mind
最爱我的人
My most loving
今生祇得妳
This life, I only have you
永远也得妳
Forever I'll only have you
情是这样细腻
Love is so delicate
估唔到妳同我一样
I never thought you would feel the same way





Writer(s): Li Zhong Sheng, 張 艾嘉, 張 艾嘉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.