張國榮 - 濃情(電影"殺之戀"歌曲) - traduction des paroles en anglais




濃情(電影"殺之戀"歌曲)
Intense Love (Track from the Movie "Killing Love")
濃而暖的情
Intense and warm love
蓋在柔弱的生命
Poured onto my fragile life
一剎的安祥
A moment of peace
是我在聆聽著你輕震的心境
As I listen to the gentle trembling of your heart
緣盡似飄雲
Our bond like a fleeting cloud
那樣無助地相認
So helplessly we recognize
可變的將來
The uncertain future,
可會仍是我因你變得更起勁
Will I still be invigorated by you
理不清多歡欣多少高興
? I can't tell how much joy and happiness
在腦內在各環境跳著未停
In my mind, in every corner, they dance unceasingly
殺不清分不開的戀愛
Inseparable, indistinguishable love
直到未來雖消失還更堅定
Until the future, though gone, it remains stronger
濃而暖的情
Intense and warm love
注在疲乏的生命
Poured onto my weary life
可變的將來
The uncertain future,
可會仍是我
Will I still be
跟你愛火裡交並
Bound with you in fiery love
理不清多歡欣多少高興
I can't tell how much joy and happiness
在腦內在各環境跳著未停
In my mind, in every corner, they dance unceasingly
殺不清分不開的戀愛
Inseparable, indistinguishable love
直到未來雖消失還更堅定
Until the future, though gone, it remains stronger
濃而暖的情
Intense and warm love
注在疲乏的生命
Poured onto my weary life
可變的將來
The uncertain future,
可會仍是我
Will I still be
跟你愛火裡交並
Bound with you in fiery love
這點愛可會得勝
Will this bit of love prevail?





Writer(s): Man-yee Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.