張國榮 - 由零開始 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張國榮 - 由零開始




由零開始
From Zero
回憶 纏住了心事千遍
Memories entwine my heart a thousand times
由零開始 偷偷想到落淚
Starting from zero, I secretly think of tears
由零想起 當天一切樂與怒總揮不去
Thinking back from zero, the joy and anger of that day always linger
仍無悔 只知繼續進取
Still without regret, only knowing to keep striving
人海中 能共你相遇相對
In the vast sea of people, I can meet you face to face
人離不開 種種歡笑或顧慮
People cannot escape all kinds of laughter or worries
人離不開 只困真摯未變異坦率相對
People cannot escape being trapped by sincerity that has not changed and being open and honest with each other
全憑有你 祝福遇萬句千句
It's all thanks to you, blessings for thousands and thousands of words
Will you remember me 若我另有心志
Will you remember me if I have a different aspiration?
暫別遠去 遠去找那自由再衝剌
I will bid farewell and go far away to find freedom and charge again
來日我會放下一切 尋覓舊日動人故事
In the future, I will let go of everything and search for the touching stories of the past
即使 其實有點不依
Even though I am actually a little reluctant
Will you remember me 就算是不得已
Will you remember me even if it's a last resort?
如若愛我 盼你可以給我試一次
If you love me, I hope you can give me a try
來日你我再度相見 仍是舊日動人笑面
In the future, when you and I meet again, we will still have the same touching smile as before
給我熊熱眼光一遍 一千遍
Give me your warm eyes, once, a thousand times
人海中 能共你相遇相對
In the vast sea of people, I can meet you face to face
人離不開 種種歡笑或顧慮
People cannot escape all kinds of laughter or worries
人離不開 只困真摯未變異坦率相對
People cannot escape being trapped by sincerity that has not changed and being open and honest with each other
全憑有你 祝福遇萬句千句
It's all thanks to you, blessings for thousands and thousands of words
Will you remember me 若我另有心志
Will you remember me if I have a different aspiration?
暫別遠去 遠去找那自由再衝剌
I will bid farewell and go far away to find freedom and charge again
來日我會放下一切 尋覓舊日動人故事
In the future, I will let go of everything and search for the touching stories of the past
即使 其實有點不依
Even though I am actually a little reluctant
Will you remember me 就算是不得已
Will you remember me even if it's a last resort?
如若愛我 盼你可以給我試一次
If you love me, I hope you can give me a try
來日你我再度相見 仍是舊日動人笑面
In the future, when you and I meet again, we will still have the same touching smile as before
給我熊熱眼光一遍 一千遍
Give me your warm eyes, once, a thousand times
Will you remember me 就算是不得已
Will you remember me even if it's a last resort?
如若愛我 盼你可以給我試一次
If you love me, I hope you can give me a try
來日你我再度相見 仍是舊日動人笑面
In the future, when you and I meet again, we will still have the same touching smile as before
給我熊熱眼光一遍 一千遍
Give me your warm eyes, once, a thousand times
還望說聲不變 不改變
I still hope you can say you won't change, you won't change





Writer(s): Leslie Cheung, Xiao Mei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.