Paroles et traduction 張國榮 - 發燒 Fervour of the Passionate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
發燒 Fervour of the Passionate
Fervour of the Passionate
让我拥抱
要不让我疯狂
Let
me
hold
you
close
or
let
me
go
insane,
让我思念
要不让我死亡
Let
me
yearn
for
you
or
let
me
perish,
不爱则己
一爱就要最难忘
If
I
don't
love,
then
so
be
it,
but
if
I
do,
it
must
be
unforgettable
给我地久
要不给我天长
Give
me
eternity
or
give
me
a
lifetime
陪我地老
要不陪我天荒
Accompany
me
until
we
grow
old
or
accompany
me
until
the
end
of
time
走到地狱
否则伴我到天堂
Take
me
to
hell
or
accompany
me
to
heaven
宁愿把我溶解也不告别
Prefer
to
dissolve
myself
than
to
say
goodbye
我的爱永远不妥协
My
love
will
never
compromise
宁愿把我的血燃烧一切
Prefer
to
burn
all
my
blood
世界
为你而毁灭
The
world
is
destroyed
for
you
发烧
要爱到狂飙
Fever,
love
until
it
spirals
out
of
control
千里
迢迢跑不掉
Thousands
of
miles
away,
can't
escape
命运
两个人拥抱
Destiny,
two
people
embracing
就让头发纠缠燃烧
Let
our
hair
entangle
and
burn
发烧
不能不发飙
Fever,
can't
help
but
spiral
out
of
control
爱到
我不可救药
Love
until
I'm
helpless
晕倒
在你怀抱
Faint
in
your
arms
世界末日没有大不了
The
end
of
the
world
is
no
big
deal
宁愿把我溶解也不告别
Prefer
to
dissolve
myself
than
to
say
goodbye
我的爱永远不妥协
My
love
will
never
compromise
宁愿把我的血燃烧一切
Prefer
to
burn
all
my
blood
世界
为你而毁灭
The
world
is
destroyed
for
you
发烧
要爱到狂飙
Fever,
love
until
it
spirals
out
of
control
千里
迢迢跑不掉
Thousands
of
miles
away,
can't
escape
命运
两个人拥抱
Destiny,
two
people
embracing
就让头发纠缠燃烧
Let
our
hair
entangle
and
burn
发烧
不能不发飙
Fever,
can't
help
but
spiral
out
of
control
爱到
我不可救药
Love
until
I'm
helpless
晕倒
在你怀抱
Faint
in
your
arms
世界末日没有大不了
The
end
of
the
world
is
no
big
deal
发烧
要爱到狂飙
Fever,
love
until
it
spirals
out
of
control
千里
迢迢跑不掉
Thousands
of
miles
away,
can't
escape
命运
两个人拥抱
Destiny,
two
people
embracing
就让头发纠缠燃烧
Let
our
hair
entangle
and
burn
发烧
不能不发飙
Fever,
can't
help
but
spiral
out
of
control
爱到
我不可救药
Love
until
I'm
helpless
晕倒
在你怀抱
Faint
in
your
arms
世界末日没有大不了
The
end
of
the
world
is
no
big
deal
让我拥抱要不让我疯狂
Let
me
hold
you
close
or
let
me
go
insane,
让我思念要不让我死亡
Let
me
yearn
for
you
or
let
me
perish,
不爱则已一爱就要最难忘
If
I
don't
love,
then
so
be
it,
but
if
I
do,
it
must
be
unforgettable
给我地久要不给我天长
Give
me
eternity
or
give
me
a
lifetime
陪我地老要不陪我天荒
Accompany
me
until
we
grow
old
or
accompany
me
until
the
end
of
time
走到地狱否则伴我到天堂
Take
me
to
hell
or
accompany
me
to
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Cheung
Album
REVISIT
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.