Paroles et traduction 張國榮 - 那一記耳光
願甜蜜共享莫清算舊賬
May
we
share
our
sweetness
without
paying
old
debts
不用再難堪求我原諒
Do
not
make
me
beg
for
forgiveness
again
我還是記得那一巴掌
I
still
remember
that
slap
in
the
face
它委實令我心傷
It
truly
broke
my
heart
為何動火願不記舊賬
Why
get
angry
and
not
forget
the
past
本是純真我好冤枉
I
was
innocent
and
wronged
我還是記得那一巴掌
I
still
remember
that
slap
in
the
face
它打在我的臉上
It
struck
my
face
劈啪一聲
面珠火辣辣
A
loud
smack,
my
cheek
burned
燒得心中情火更旺
Burning
the
flames
of
passion
in
my
heart
我盼永遠留下那手掌印
I
hope
to
always
keep
that
handprint
日後亦能讓妳欣賞
So
you
can
admire
it
in
the
future
熱情留在心未敢太放
My
passion
remains
in
my
heart,
I
dare
not
let
it
go
可問良心無非非想
But
my
conscience
is
clear,
I
have
no
evil
intentions
我還是愛惜那一巴掌
I
still
cherish
that
slap
in
the
face
它表示妳的立場
It
shows
your
stance
劈啪一聲
面珠火辣辣
A
loud
smack,
my
cheek
burned
燒得心中情火更旺
Burning
the
flames
of
passion
in
my
heart
我盼永遠留下那手掌印
I
hope
to
always
keep
that
handprint
日後亦能讓妳欣賞
So
you
can
admire
it
in
the
future
熱情留在心未敢太放
(心中渴望)
My
passion
remains
in
my
heart,
I
dare
not
let
it
go
(my
heart
desires)
可問良心無非非想
(恕我莽撞)
But
my
conscience
is
clear,
I
have
no
evil
intentions
(forgive
me
for
being
reckless)
我還是愛惜那一巴掌
I
still
cherish
that
slap
in
the
face
它表示妳的立場
It
shows
your
stance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok Kong Cheng, Michael Lai
Album
風繼續吹
date de sortie
16-01-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.