張宇 - 一个人的天荒地老(音乐盒版) - traduction des paroles en anglais




一个人的天荒地老(音乐盒版)
Forever alone (Music box version)
一个人的天荒地老
Forever alone
已经对坐了一夜 恐怕天色就要亮了
We've been sitting here all night, and it's almost morning
我开始有点明白 我们的爱也要散了
I'm starting to understand, it's over
你像过去那像走来紧紧用双手将我环绕
You approached me like you always do, holding my hands tight
你的温柔其实如刀 要我还你怎样的笑
Your tenderness was like a knife, what do you expect me to do?
我明明都知道 这将是最后的拥抱
I know that this will be our last embrace
你给我一个圈套 我不能跳不能遁逃
You set a trap, and I can neither jump nor escape
我拿什么和你计较 我想留的你想忘掉
What am I to do with your hesitation, I want to hold on, you want to let go
曾经幸福的痛苦的该你的让该我的
The happiness, the pain, give me what's mine and take yours
到此一笔勾销 我拿什么和你计较
Let's call it even, what am I to do?
不痛的人不受煎熬
Those unaffected will never understand
原来牵着手走的路只有我一个人相信天荒地老
I guess I was the only one who believed our love was forever
已经对坐了一夜 恐怕天色就要亮了
We've been sitting here all night, and it's almost morning
我开始有点明白 我们的爱也要散了
I'm starting to understand, it's over
你像过去那像走来紧紧用双手将我环绕
You approached me like you always do, holding my hands tight
你的温柔其实如刀 要我还你怎样的笑
Your tenderness was like a knife, what do you expect me to do?
我明明都知道 这将是最后的拥抱
I know that this will be our last embrace
你给我一个圈套 我不能跳不能遁逃
You set a trap, and I can neither jump nor escape
我拿什么和你计较 我想留的你想忘掉
What am I to do with your hesitation, I want to hold on, you want to let go
曾经幸福的痛苦的该你的让该我的
The happiness, the pain, give me what's mine and take yours
到此一笔勾销 我拿什么和你计较
Let's call it even, what am I to do?
不痛的人不受煎熬
Those unaffected will never understand
原来牵着手走的路只有我一个人相信天荒地老
I guess I was the only one who believed our love was forever
我拿什么和你计较 我想留的你想忘掉
What am I to do with your hesitation, I want to hold on, you want to let go
曾经幸福的痛苦的该你的让该我的
The happiness, the pain, give me what's mine and take yours
到此一笔勾销 我拿什么和你计较
Let's call it even, what am I to do?
不痛的人不受煎熬
Those unaffected will never understand
原来牵着手走的路只有我一个人相信天荒地老
I guess I was the only one who believed our love was forever
原来牵着手走的路只有我一个人相信天荒地老
I guess I was the only one who believed our love was forever
原来牵着手走的路只有我一个人相信天荒地老
I guess I was the only one who believed our love was forever





Writer(s): 十 一郎, Zhang Bo Xiang, 十 一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.