張宇 - 愛到這樣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張宇 - 愛到這樣




愛到這樣
Любить до такой степени
看着飞机降落飞起
Смотрю, как самолеты садятся и взлетают,
感觉心也在来回地死去
Чувствую, как сердце то умирает, то оживает.
你从那里学会了这种本领
Где ты научилась этому искусству,
既可以伤人又不伤自己
Ранить других, не ранясь самой?
你有我不能的绝情
В тебе есть бесчувственность, которой нет во мне,
带着我一步又一步向失控中走去
Ты ведешь меня шаг за шагом к потере контроля.
那些爱的禁忌 让心一碰就碎
Эти запреты любви заставляют сердце разбиваться от одного прикосновения,
然后看谁会先拂袖而去
И мы ждем, кто первый развернется и уйдет.
爱到这样开始精彩了吧
Любить до такой степени это уже что-то, да?
那明知不能还说出的话
Эти слова, которые мы произносим, зная, что не должны,
不就在这时候向彼此要代价
Разве не сейчас мы требуем друг с друга плату?
爱到这样就会更快乐吗
Любить до такой степени это делает нас счастливее?
要选择失去还是要软化
Выбрать потерю или смягчиться,
那是因为爱你才有的挣扎
Эта борьба лишь потому, что я люблю тебя.
看着飞机降落飞起
Смотрю, как самолеты садятся и взлетают,
感觉心也在来回地死去
Чувствую, как сердце то умирает, то оживает.
你从那里学会了这种本领
Где ты научилась этому искусству,
既可以伤人又不伤自己
Ранить других, не ранясь самой?
你有我不能的绝情
В тебе есть бесчувственность, которой нет во мне,
带着我一步又一步向失控中走去
Ты ведешь меня шаг за шагом к потере контроля.
那些爱的禁忌 让心一碰就碎
Эти запреты любви заставляют сердце разбиваться от одного прикосновения,
然后看谁会先拂袖而去
И мы ждем, кто первый развернется и уйдет.
爱到这样开始精彩了吧
Любить до такой степени это уже что-то, да?
那明知不能还说出的话
Эти слова, которые мы произносим, зная, что не должны,
不就在这时候向彼此要代价
Разве не сейчас мы требуем друг с друга плату?
爱到这样就会更快乐吗
Любить до такой степени это делает нас счастливее?
要选择失去还是要软化
Выбрать потерю или смягчиться,
那是因为爱你才有的挣扎
Эта борьба лишь потому, что я люблю тебя.
爱到这样开始精彩了吧
Любить до такой степени это уже что-то, да?
那明知不能还说出的话
Эти слова, которые мы произносим, зная, что не должны,
不就在这时候向彼此要代价
Разве не сейчас мы требуем друг с друга плату?
爱到这样就会更快乐吗
Любить до такой степени это делает нас счастливее?
要选择失去还是要软化
Выбрать потерю или смягчиться,
那是因为爱你才有的挣扎
Эта борьба лишь потому, что я люблю тебя.
要不是因为太爱你 也不会挣扎
Если бы не любил тебя так сильно, не боролся бы,
要不是因为太爱你 也不会挣扎
Если бы не любил тебя так сильно, не боролся бы.





Writer(s): Xi Lin, Yu Zhang, Hui Wen Xiao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.