Paroles et traduction 張宇 - 愛過境遷
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我穿过的拖鞋和专用的茶杯
My
worn-out
slippers
and
my
favorite
teacup,
都沾上薄薄的灰
Are
both
covered
in
a
thin
layer
of
dust.
像叶子的书签还是歪歪斜斜
The
leaf
bookmark
is
still
crooked
被夹在二十八页
Stuck
on
page
twenty-eight.
我不该赴这场约
I
shouldn't
have
come
to
this
meeting
不该贪看这点点细节
Shouldn't
have
indulged
in
these
trivial
details
不敢去挖掘这是遗忘还是眷恋
Afraid
to
dig
up
whether
this
is
forgetfulness
or
longing
其实爱过境迁关心想多一点
Actually,
love
has
crossed
borders
and
I
care
a
little
too
much
又怕我不知深浅
But
I'm
afraid
I
don't
know
how
to
handle
it
还是有些界限
隔在我们之间
There
are
still
some
boundaries
between
us
彼此都难以跨越
That
neither
of
us
can
cross
想问你新的爱恋
I
want
to
ask
about
your
new
love
是否有你想要的完美
Does
it
have
the
perfection
you
desire?
一切的一切
是否都能如你所愿
Can
everything
really
go
as
you
wish?
除了隐藏感觉
除了继续寒喧
Apart
from
hiding
my
feelings,
apart
from
continuing
with
small
talk
还有什么可以解围
What
else
can
break
the
ice?
如果因为从前
让心模糊暧昧
If
because
of
the
past,
my
heart
becomes
hazy
and
ambiguous
宁可永远不要见面
I'd
rather
we
never
met
again
你有你的世界
You
have
your
own
world
我将会在你的记忆里慢慢沈淀
I
will
slowly
sink
in
your
memories
不能是情人
就让思念
自生自灭
We
can't
be
lovers,
so
let
our
thoughts
fade
away
on
its
own
其实爱过境迁
关心想多一点
Actually,
love
has
crossed
borders
and
I
care
a
little
too
much
又怕我不知深浅
But
I'm
afraid
I
don't
know
how
to
handle
it
还是有些界限
隔在我们之间
There
are
still
some
boundaries
between
us
彼此都难以跨越
That
neither
of
us
can
cross
想问你新的爱恋
I
want
to
ask
about
your
new
love
是否有你想要的完美
Does
it
have
the
perfection
you
desire?
一切的一切
是否都能如你所愿
Can
everything
really
go
as
you
wish?
除了隐藏感觉
除了继续寒喧
Apart
from
hiding
my
feelings,
apart
from
continuing
with
small
talk
还有什么可以解围
What
else
can
break
the
ice?
如果因为从前
让心模糊暧昧
If
because
of
the
past,
my
heart
becomes
hazy
and
ambiguous
宁可永远不要见面
I'd
rather
we
never
met
again
你有你的世界
You
have
your
own
world
我将会在你的记忆里慢慢沈淀
I
will
slowly
sink
in
your
memories
不能是情人
就让思念
自生自灭
We
can't
be
lovers,
so
let
our
thoughts
fade
away
on
its
own
除了隐藏感觉
除了继续寒喧
Apart
from
hiding
my
feelings,
apart
from
continuing
with
small
talk
还有什么可以解围
What
else
can
break
the
ice?
如果因为从前
让心模糊暧昧
If
because
of
the
past,
my
heart
becomes
hazy
and
ambiguous
宁可永远不要见面
I'd
rather
we
never
met
again
你有你的世界
You
have
your
own
world
我将会在你的记忆里慢慢沈淀
I
will
slowly
sink
in
your
memories
不能是情人
就让思念
自生自灭
We
can't
be
lovers,
so
let
our
thoughts
fade
away
on
its
own
不能是情人
就让思念
自生自灭
We
can't
be
lovers,
so
let
our
thoughts
fade
away
on
its
own
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Zhang, Hui Wen Xiao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.