Paroles et traduction 張宇 - 愛都愛了 - Remastered
你说不剪花
Ты
сказал
не
срезать
цветы
剪花总教人沮丧
Срезание
цветов
всегда
расстраивает
людей
太多心事都盼花开得长
Слишком
много
вещей
с
нетерпением
ждут,
когда
цветы
расцветут
надолго
空让自己忙
Свободное
время,
чтобы
занять
себя
就像我的爱
Так
же,
как
моя
любовь
明明迟早要丢开
Очевидно,
что
рано
или
поздно
я
его
выброшу
太多犹豫都因自己心软
Слишком
много
колебаний
из-за
моего
мягкого
сердца
难理又难挨
Трудно
рассуждать
и
трудно
переносить
爱有多么难
Насколько
тяжела
любовь
怎么自己先乱
Зачем
сначала
связываться
с
самим
собой
想要斩也斩不断
Если
вы
хотите
резать,
вы
не
можете
перестать
резать
又被自己推翻
Снова
свергнутый
самим
собой
一次比一次更伤
С
каждым
разом
становится
все
больнее
爱都爱了我的心
Любовь
полюбила
мое
сердце
又何必非要忘了你
Почему
я
должен
забыть
тебя
在最混乱的夜里
В
самую
хаотичную
ночь
一个人追根究底
Докопайся
до
сути
в
одиночку
恨都恨了我的心
Ненавижу
свое
сердце
又何必这样想着你
Почему
ты
так
думаешь
о
себе?
为你反复的情绪
Повторяющиеся
эмоции
для
вас
你也不会再问起
Ты
больше
не
будешь
спрашивать
就像我的爱
Так
же,
как
моя
любовь
明明迟早要丢开
Очевидно,
что
рано
или
поздно
я
его
выброшу
太多犹豫都因自己心软
Слишком
много
колебаний
из-за
моего
мягкого
сердца
难理又难挨
Трудно
рассуждать
и
трудно
переносить
爱有多么难
Насколько
тяжела
любовь
怎么自己先乱
Зачем
сначала
связываться
с
самим
собой
想要斩也斩不断
Если
вы
хотите
резать,
вы
не
можете
перестать
резать
又被自己推翻
Снова
свергнутый
самим
собой
一次比一次更伤
С
каждым
разом
становится
все
больнее
爱都爱了我的心
Любовь
полюбила
мое
сердце
又何必非要忘了你
Почему
я
должен
забыть
тебя
在最混乱的夜里
В
самую
хаотичную
ночь
一个人追根究底
Докопайся
до
сути
в
одиночку
恨都恨了我的心
Ненавижу
свое
сердце
又何必这样想着你
Почему
ты
так
думаешь
о
себе?
为你反复的情绪
Повторяющиеся
эмоции
для
вас
你也不会再问起
Ты
больше
не
будешь
спрашивать
爱都爱了我的心
Любовь
полюбила
мое
сердце
又何必非要忘了你
Почему
я
должен
забыть
тебя
在最混乱的夜里
В
самую
хаотичную
ночь
一个人追根究底
Докопайся
до
сути
в
одиночку
恨都恨了我的心
Ненавижу
свое
сердце
又何必这样想着你
Почему
ты
так
думаешь
о
себе?
为你反复的情绪
Повторяющиеся
эмоции
для
вас
你也不会再问起
Ты
больше
не
будешь
спрашивать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Yu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.