張宇 - 我沒有感覺 - traduction des paroles en allemand

我沒有感覺 - 張宇traduction en allemand




我沒有感覺
Ich fühle nichts
我没有感觉
Ich fühle nichts
你和你说的一切
Für dich und alles, was du sagst
若没有感觉
Wenn nichts zu fühlen ist
流泪算什么滋味
Was bedeuten dann Tränen?
也许你曾虚拟某种快乐黏住我心扉
Vielleicht hast du mir eine Freude vorgegaukelt, die mein Herz umschloss
一旦撕开就散裂
Doch als ich sie aufriss, zerfiel sie
没有感觉
Ich fühle nichts
今天或明天离别
Ob heute oder morgen der Abschied kommt
你走的太绝
Du gehst so grausam
怎么都无法挽回
Nichts kann dich mehr halten
原来我曾伪造一个用情锁住的世界
Einst schuf ich eine Welt, gefesselt von falscher Liebe
解开之后人全非
Doch als ich sie öffnete, war alles anders
伤啦 这是伤啦
Verletzt, ja, verletzt
爱很脆弱你说是吗
Liebe ist zerbrechlich, nicht wahr?
也许我们早已不知不觉推翻一切
Vielleicht haben wir längst alles unbewusst zerstört
也许谁也不懂谁
Vielleicht versteht keiner den anderen
这是个伤啦 一种伤啦
Das ist eine Wunde, eine tiefe Wunde
泪水烫过会更痛吧
Tränen brennen, tun sie nicht weh?
因为我们都不在乎彼此如何去感觉
Weil wir uns nicht um die Gefühle des anderen kümmerten
因为谁都不懂谁
Weil keiner den anderen versteht
没有感觉
Ich fühle nichts
今天或明天离别
Ob heute oder morgen der Abschied kommt
你走的太绝
Du gehst so grausam
怎么都无法挽回
Nichts kann dich mehr halten
原来我曾伪造一个用情锁住的世界
Einst schuf ich eine Welt, gefesselt von falscher Liebe
解开之后人全非
Doch als ich sie öffnete, war alles anders
伤啦 这是伤啦
Verletzt, ja, verletzt
爱很脆弱你说是吗
Liebe ist zerbrechlich, nicht wahr?
也许我们早已不知不觉推翻一切
Vielleicht haben wir längst alles unbewusst zerstört
也许谁也不懂谁
Vielleicht versteht keiner den anderen
这是个伤啦 一种伤啦
Das ist eine Wunde, eine tiefe Wunde
泪水烫过会更痛吧
Tränen brennen, tun sie nicht weh?
因为我们都不在乎彼此如何去感觉
Weil wir uns nicht um die Gefühle des anderen kümmerten
因为谁都不懂谁
Weil keiner den anderen versteht
伤啦 这是伤啦
Verletzt, ja, verletzt
爱很脆弱你说是吗
Liebe ist zerbrechlich, nicht wahr?
也许我们早已不知不觉推翻一切
Vielleicht haben wir längst alles unbewusst zerstört
也许谁也不懂谁
Vielleicht versteht keiner den anderen
这是个伤啦 一种伤啦
Das ist eine Wunde, eine tiefe Wunde
泪水烫过会更痛吧
Tränen brennen, tun sie nicht weh?
因为我们都不在乎彼此如何去感觉
Weil wir uns nicht um die Gefühle des anderen kümmerten
因为谁都不懂谁
Weil keiner den anderen versteht
因为谁都不懂谁
Weil keiner den anderen versteht





Writer(s): Lin Chou Li, Zhang Bo Xiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.