張宇 - 末路愛情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張宇 - 末路愛情




末路愛情
A Dead-End Love
《末路愛情》
《A Dead-End Love》
從你的淚眼 看見我的疲倦
I can see my weariness in your tears
臨去的眷念 把心磨成細屑
My love for you ground to dust as I bid farewell
愛殘缺不全
Our love is broken, we can't stitch it back together
善意的謊言 造就一場可悲
Our well-intentioned lies created a tragedy
我們在空洞的關係之中抄襲過往的感覺
We copy our past feelings in our empty relationship
沒有人能夠自覺
Neither of us can see
這份愛早已經四分五裂
This love has long been in ruins
The dead end is before us
緊緊相擁 也換不回一切
Holding each other tightly can't bring back the past
放了吧 未來也許苦澀難免
Let it go, the future may be bitter
至少你我還能 擁有回憶的甜美
At least we can hold on to the sweetness of our memories
愛殘缺不全
Our love is broken, we can't stitch it back together
善意的謊言 造就一場可悲
Our well-intentioned lies created a tragedy
我們在空洞的關係之中抄襲過往的感覺
We copy our past feelings in our empty relationship
沒有人能夠自覺
Neither of us can see
這份愛早已經四分五裂
This love has long been in ruins
The dead end is before us
緊緊相擁 也換不回一切
Holding each other tightly can't bring back the past
放了吧 未來也許苦澀難免
Let it go, the future may be bitter
至少你我還能 擁有回憶的甜美
At least we can hold on to the sweetness of our memories
The dead end is before us
緊緊相擁 也換不回一切
Holding each other tightly can't bring back the past
放了吧 未來也許苦澀難免
Let it go, the future may be bitter
至少你我還能 擁有回憶的甜美
At least we can hold on to the sweetness of our memories





Writer(s): 鄔裕康


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.