Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祝星月26岁生日快乐
Happy 26th Birthday to Xingyue
这首歌献给我最深爱的星月26岁生日
This
song
is
dedicated
to
my
dearest
Xingyue
on
her
26th
birthday
祝你生日快乐!
Happy
Birthday
to
you!
在你生日这天
我不能陪在你身边
老婆对不起
On
your
birthday,
I
can't
be
by
your
side.
I'm
sorry,
my
wife
祝你你永远开心
我永远爱你!
Wishing
you
happiness
forever.
I
will
always
love
you!
我在大雨刚停的夜晚
On
the
night
after
the
heavy
rain
经过一个又一个橱窗
Passing
by
one
window
after
another
只想等天亮
Just
waiting
for
the
sun
to
rise
面对就要失去的爱情
Facing
the
love
that
I'm
about
to
lose
有一点释怀有一点彷徨
I
feel
a
little
relieved
and
a
little
lost
最怕的其实是孤单
What
I
fear
most
is
loneliness
你像一个小小的太阳
You
are
like
a
little
sun
有一种温暖
With
a
kind
of
warmth
总是让我将要冰冷的心
Always
keeping
my
heart
from
becoming
cold
有地方取暖
With
a
place
to
rest
我是多么习惯的向你
I'm
so
used
to
asking
you
要一点友善和许多依赖
For
a
little
kindness
and
lots
of
dependence
修补我脆弱的情感
To
mend
my
fragile
emotions
你总是微笑如花
You
always
smile
like
a
flower
总是看我沈醉和绝望
Always
watching
me
intoxicated
and
desperate
我却迟迟都没发现真爱
But
I
didn't
realize
true
love
so
late
原来在身旁
It
turns
out
to
be
by
my
side
你应该被呵护被珍惜被认真被深爱
You
should
be
cherished,
taken
care
of,
taken
seriously,
and
deeply
loved
被捧在手掌心上
Held
in
the
palm
of
my
hand
像一艘从来都不曾靠岸的船
Like
a
ship
that
has
never
reached
the
shore
终于有了你的港湾
Finally,
you
have
your
harbor
你应该更自私更贪心更坚持更明白
You
should
be
more
selfish,
more
greedy,
more
persistent,
and
more
aware
将我的心全部霸占
To
occupy
my
whole
heart
你给我从来不奢望回报的爱
You
give
me
love
that
never
expects
anything
in
return
让我好好对待
Let
me
treat
it
well
星月
我要永远对你说
saranghai
Xingyue,
I
want
to
tell
you
saranghae
forever
要永远都开开心心的噢
Be
happy
all
the
time,
okay?
你像一个小小的太阳
You
are
like
a
little
sun
有一种温暖
With
a
kind
of
warmth
总是让我将要冰冷的心
Always
keeping
my
heart
from
becoming
cold
有地方取暖
With
a
place
to
rest
我是多么习惯的向你
I'm
so
used
to
asking
you
要一点友善和许多依赖
For
a
little
kindness
and
lots
of
dependence
修补我脆弱的情感
To
mend
my
fragile
emotions
你总是微笑如花
You
always
smile
like
a
flower
总是看我沈醉和绝望
Always
watching
me
intoxicated
and
desperate
我却迟迟都没发现真爱
But
I
didn't
realize
true
love
for
so
long
原来在身旁
It
turns
out
to
be
by
my
side
你应该被呵护被珍惜被认真被深爱
You
should
be
cherished,
taken
care
of,
taken
seriously,
and
deeply
loved
被捧在手掌心上
Held
in
the
palm
of
my
hand
像一艘从来都不曾靠岸的船
Like
a
ship
that
has
never
reached
the
shore
终于有了你的港湾
Finally,
you
have
your
harbor
你应该更自私更贪心更坚持更明白
You
should
be
more
selfish,
more
greedy,
more
persistent,
and
more
aware
将我的心全部霸占
To
occupy
my
whole
heart
你给我从来不奢望回报的爱
You
give
me
love
that
never
expects
anything
in
return
让我好好对待
Let
me
treat
it
well
你给我从来不奢望回报的爱
You
give
me
love
that
never
expects
anything
in
return
让我好好对待
Let
me
treat
it
well
你应该被呵护被珍惜被认真被深爱
You
should
be
cherished,
taken
care
of,
taken
seriously,
and
deeply
loved
被捧在手掌心上
Held
in
the
palm
of
my
hand
像一艘从来都不曾靠岸的船
Like
a
ship
that
has
never
reached
the
shore
终于有了你的港湾
Finally,
you
have
your
harbor
你应该更自私更贪心更坚持更明白
You
should
be
more
selfish,
more
greedy,
more
persistent,
and
more
aware
将我的心全部霸占
To
occupy
my
whole
heart
你给我从来不奢望回报的爱
You
give
me
love
that
never
expects
anything
in
return
让我好好对待
Let
me
treat
it
well
你给我从来不奢望回报的爱
You
give
me
love
that
never
expects
anything
in
return
让我好好对待
Let
me
treat
it
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.