Paroles et traduction 張宇 - 自由
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
面对我的心痛也只能微笑
Facing
my
heartache,
I
can
only
smile
你真的比我逍遥
You
are
truly
more
carefree
than
I
am
这样的爱情该用什么终了
Such
a
love,
how
should
it
end?
你何不让我知道
Why
don't
you
let
me
know?
你什么时候开始有的动摇
When
did
you
start
to
waver?
瞒着我藏的这么好
Concealing
it
from
me,
hiding
it
so
well
你说不适合的爱哪能依靠
You
said
love
that
is
not
right,
how
can
it
be
relied
on?
这样对彼此都好
It's
better
this
way
for
both
of
us
你曾解释对远方狂热的心跳
You
once
explained
your
passionate
heart
beating
for
distant
lands
可惜我从不明嘹
But
it's
a
pity
I
never
understood
会离开不是谁付出多少
To
leave
is
not
about
how
much
one
has
given
只是缘分已尽了
It's
just
that
fate
has
come
to
an
end
我以为能和你一起到老
I
thought
I
could
grow
old
with
you
可给你什么你都不要
But
I
gave
you
everything,
and
you
didn't
want
it
你说爱在心里已经变的渺小
You
said
the
love
in
your
heart
has
become
insignificant
自由比一切重要
Freedom
is
more
important
than
anything
你什么时候开始有的动摇
When
did
you
start
to
waver?
瞒着我藏的这么好
Concealing
it
from
me,
hiding
it
so
well
你说不适合的爱哪能依靠
You
said
love
that
is
not
right,
how
can
it
be
relied
on?
这样对彼此都好
It's
better
this
way
for
both
of
us
你曾解释对远方狂热的心跳
You
once
explained
your
passionate
heart
beating
for
distant
lands
可惜我从不明嘹
But
it's
a
pity
I
never
understood
会离开不是谁付出多少
To
leave
is
not
about
how
much
one
has
given
只是缘分已尽了
It's
just
that
fate
has
come
to
an
end
我以为能和你一起到老
I
thought
I
could
grow
old
with
you
可给你什么你都不要
But
I
gave
you
everything,
and
you
didn't
want
it
你说爱在心里已经变的渺小
You
said
the
love
in
your
heart
has
become
insignificant
自由比一切重要
Freedom
is
more
important
than
anything
我以为能和你一起到老
I
thought
I
could
grow
old
with
you
可给你什么你都不要
But
I
gave
you
everything,
and
you
didn't
want
it
你说爱在心里已经变的渺小
You
said
the
love
in
your
heart
has
become
insignificant
自由比一切重要
Freedom
is
more
important
than
anything
我以为能和你一起到老
I
thought
I
could
grow
old
with
you
可给你什么你都不要
But
I
gave
you
everything,
and
you
didn't
want
it
你说爱在心里已经变的渺小
You
said
the
love
in
your
heart
has
become
insignificant
自由比一切重要
Freedom
is
more
important
than
anything
我以为能和你一起到老
I
thought
I
could
grow
old
with
you
可给你什么你都不要
But
I
gave
you
everything,
and
you
didn't
want
it
你说爱在心里已经变的渺小
You
said
the
love
in
your
heart
has
become
insignificant
自由比一切重要
Freedom
is
more
important
than
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hong Ming You, Yu Xuan Zhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.