Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
張宇
荒废
Traduction en anglais
張宇
-
荒废
Paroles et traduction 張宇 - 荒废
Copier dans
Copier la traduction
荒废
Desolate
親手撕了
所有的照片
你的笑在我手裡
都變成碎片
I
tore
up
all
the
photos
myself,
your
smile
in
my
hands,
turned
into
fragments
曾經相愛的感覺
在心裡翻滾不能吞嚥
挪不出空間
去藏住眼淚
The
feeling
of
ever
being
in
love,
stirring
inside
of
me
yet
unable
to
swallow,
can't
find
the
space,
to
hide
the
tears
*以為自己
需要點時間
就算(可是)心支離破碎
也還(已不)能歸位
*I
thought
myself,
I
needed
some
time,
even
if
it
(but)
shattered
my
heart,
it
could
still
(no
longer)
return
back
to
its
place
到底什麼被毀滅
痛苦讓幻覺慢慢化現
堅固的世界
原來會傾斜
In
the
end,
what
was
destroyed?
The
pain
slowly
materializes
the
hallucinations,
a
world
of
resilience,
turned
out
to
be
askew
#我想忘了相處的細節
讓記憶模糊荒廢
#I
want
to
forget
the
details
of
our
time
together,
let
time
fade
into
oblivion
永遠若不再珍貴
挽回只會讓愛更狼狽
If
forever
is
no
longer
precious,
redeeming
will
only
make
love
even
more
distraught
你還我一樣的從前
我情願愛恨都不增不減
Give
me
back
the
same
past,
I'd
rather
love
and
hate
remain
unchanged
如果能再愛一遍
你不要不要出現
If
I
could
love
all
over
again,
please
don't,
please
don't
reappear
Repeat
*,#,#,*
Repeat
*,#,#,*
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
大丈夫
date de sortie
26-02-2003
1
荒废
2
离开
3
傻瓜与野丫头
4
功德圆满
5
四百龙银
6
天使回来吧
7
寂寞圣贤
8
还早
Plus d'albums
下起大雨擁抱你
2021
下起大雨擁抱你 - Single
2019
Best of Phil Chang (Remastered)
2016
好男人的情歌 (Remastered)
2016
News
2016
News
2015
替身
2014
Ti Shen
2014
整個八月
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.