Paroles et traduction 張宇 - 还早
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分手後
最怕朋友的擁抱
突然間
聯想起某個人的懷抱
After
the
break-up,
I
fear
the
most
friends
hug,
it
suddenly
reminds
me
of
someone's
embrace
感傷總是無聲無息的來到
她還是那麼的重要
Sentimentality
always
comes
quietly,
she
is
still
so
important
寂寞時
最怕關心的問好
無意間
又提起某個人的美好
When
lonely,
I
fear
the
most
the
greeting
of
concern,
unintentionally,
it
mentions
the
beauty
of
someone
again
以為自己距離傷心夠遠了
沒想到只在她身邊圍繞
I
thought
I
was
far
enough
from
sorrow,
but
it
turns
out
that
it
was
just
lingering
around
her
我離忘了其實還早
親愛的名字我只是不提到
I
am
still
far
from
forgetting,
I
just
don't
mention
dear's
name
以為這樣愛就能夠放掉
事實上心都碎了誰知道
I
thought
that
love
could
be
let
go
in
this
way,
in
fact,
who
knows
the
heart
is
broken
我離忘了其實還早
她過的好不好我還是想知道
I
am
still
far
from
forgetting,
I
still
want
to
know
how
she
is
就算只有一點消息也好
我也能多少得到些慰勞
Even
just
a
little
news
will
do,
I
can
also
get
some
comfort
直到有天我能做到
告訴自己記得是最好的忘掉
I
can
do
it
one
day,
to
tell
myself
to
remember
is
the
best
way
to
forget
只有當我
能夠再次面對著她微笑
真的忘記才在不遠了
Only
when
I
can
face
her
and
smile
again
will
I
truly
forget
寂寞時
最怕關心的問好
無意間
又提起某個人的美好
When
lonely,
I
fear
the
most
the
greeting
of
concern,
unintentionally,
it
mentions
the
beauty
of
someone
again
什麼時候我才能和她聊聊
告訴她
我現在一個人很好
When
can
I
chat
with
her,
to
tell
her
that
I
am
very
well
alone
告訴她
我現在一個人很好
To
tell
her
that
I
am
very
well
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
大丈夫
date de sortie
26-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.