A-Mei Chang - Don't Sail Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Mei Chang - Don't Sail Away




Alone
Один
On a sailboat lost at sea
На паруснике, затерянном в море.
I did not recognize the skies above me
Я не узнал небеса надо мной.
My compass was just spinning round and round
Мой компас просто вращался круг за кругом.
It was just spinning round
Она просто кружилась.
And then with a gust of wind things changed
А потом с порывом ветра все изменилось.
Set off on a course that seemed to me quite strange
Я пошел курсом, который показался мне довольно странным.
I was heading through the air straight for the moon
Я летел по воздуху прямо к Луне.
Straight for the moon
Прямиком на Луну!
And when I landed
И когда я приземлился
He took my hand
Он взял меня за руку.
We dined and we danced with the stars
Мы обедали и танцевали под звездами.
He asked me to stay in this dreamland
Он попросил меня остаться в этой стране грез.
But the wind called out so I went instead
Но ветер позвал, и я пошел вместо него.
Then he turned to me and said
Затем он повернулся ко мне и сказал:
"Don′t sail away
"Не уплывай.
Don't sail away from me
Не уплывай от меня.
Don′t sail away
Не уплывай.
We could have such a lovely time
Мы могли бы прекрасно провести время.
Don't sail away
Не уплывай.
Don't sail away from me
Не уплывай от меня.
Don′t sail away
Не уплывай.
You could stay and just be mine"
Ты могла бы остаться и просто быть моей.
I told him, "Not this time"
Я сказал ему: "не в этот раз".
The wind carried me across deep spaces
Ветер нес меня через глубокие пространства.
I visited many times and many places
Я бывал много раз и во многих местах.
I drifted ′til my boat came to a stop
Я дрейфовал, пока моя лодка не остановилась.
On destiny's rooftop
На крыше судьбы
Inside
Внутри
I played chess with destiny
Я играл в шахматы с судьбой.
I saw a way to win so very easily
Я видел способ так легко победить.
But he was taking me far too long to make his move
Но он слишком долго не давал мне сделать свой ход.
Destiny wouldn′t move
Судьба не сдвинулась
So I turned my boat
С места, и я развернул лодку.
Back towards that dreamland
Назад в страну грез.
And I filled the sails with my breath
И я наполнил паруса своим дыханием.
When I landed
Когда я приземлился
He took my hand
Он взял меня за руку.
Though the wind called out I remained instead
Хотя ветер звал, я остался.
He still turned to me and said
Он все еще повернулся ко мне и сказал:
"Don't sail away
"Не уплывай.
Don′t sail away from me
Не уплывай от меня.
Don't sail away
Не уплывай.
We could have such a lovely time
Мы могли бы прекрасно провести время.
Don′t sail away
Не уплывай.
Don't sail away from me
Не уплывай от меня.
Don't sail away
Не уплывай.
You could stay and just be mine"
Ты могла бы остаться и просто быть моей.
I like to stay for a lifetime (don′t sail away)
Мне нравится оставаться здесь на всю жизнь (не уплывай).
(Don′t sail away)
(Не уплывай)
I like to stay
Я хочу остаться.
(Don't sail away)
(Не уплывай)
Doo-doo-doo-doo, we could have such a lovely time
Ду-ду-ду-ду, мы могли бы прекрасно провести время.
(Don′t sail away)
(Не уплывай)
Don't sail away (don′t sail away)
Не уплывай (не уплывай).
(Don't sail away)
(Не уплывай)
Don′t sail away, you could stay and just be mine"
Не уплывай, ты могла бы остаться и просто быть моей.





Writer(s): Sean Kumar, Kevin Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.