A-Mei Chang - 你好不好 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Mei Chang - 你好不好




你好不好
Are You Okay
你什么都没说 只是牵着我的手
You said nothing, just held my hand
那一秒钟 也胜过一句爱我
That second was better than an "I love you"
你手中的温柔 还在我心里逗留
The warmth in your hand still lingers in my heart
爱情却已变成停格的镜头
But love has become a frozen frame
感觉少了些什么
Something feels missing
你好不好 当你开口对我这么说
Are you okay? When you start to ask me that
我就懂了你做的选择
I understand the choice you've made
爱若让你变得不快乐
If love makes you unhappy
我宁愿还给你自由
I'd rather give you your freedom
也许我应该保持沉默
Perhaps I should remain silent
留给彼此一个再见的理由
Leave us each a reason to say goodbye
但在你转身后 眼泪却不停流
But after you turn away, my tears won't stop flowing
我并不是懦弱 害怕面对独自生活
I'm not weak, I'm not afraid to face life alone
只是你的影子总跟着我走
It's just that your shadow keeps following me
让我的心不自由
Leaving my heart unfree
你好不好 当你开口对我这么说
Are you okay? When you start to ask me that
我就懂了你做的选择
I understand the choice you've made
爱若让你变得不快乐
If love makes you unhappy
我宁愿还给你自由
I'd rather give you your freedom
也许我应该保持沉默
Perhaps I should remain silent
留给彼此一个再见的理由
Leave us each a reason to say goodbye
但在你转身后 眼泪却不停流
But after you turn away, my tears won't stop flowing
我想我已学会了 和寂寞做朋友
I think I've learned to make peace with loneliness
只是我想起你 居然有一道伤口
It's just that when I think of you, I feel a sharp pain
隐隐作痛
A throbbing ache
你好不好 当你开口对我这么说
Are you okay? When you start to ask me that
我就懂了你做的选择
I understand the choice you've made
爱若让你变得不快乐
If love makes you unhappy
我宁愿还给你自由
I'd rather give you your freedom
也许我应该保持沉默
Perhaps I should remain silent
留给彼此一个再见的理由
Leave us each a reason to say goodbye
但在你转身后 眼泪却不停流
But after you turn away, my tears won't stop flowing





Writer(s): Hu Ru Hong, Lin Yi Xin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.