A-Mei Chang - 單純 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Mei Chang - 單純




單純
Innocence
心中的山谷 沉默的墜落
The mountains in my heart fall silently
抬起頭星空遠了
I lift my head and the stars are distant
直到有一天 我找到光線
Until one day I found light
起飛前 就想從前
Before I took flight, I thought of the past
月亮太陽讓我永遠唱不厭倦
Moon and sun, I will never tire of singing about you
快樂悲傷會留下紀念
Happiness and sadness will leave memories
回頭是笑臉
Looking back, it's a smile
我的世界 往前飛
My world, flying forward
因為單純 守護我直到今天
Because of innocence, protecting me until today
我的心願很遙遠
My wish is far away
因為單純 沿途上就算心灰
Because of innocence, even if I lose heart along the way
找回那原點
I will find that starting point again
會留下什麼在誰的心中
What will I leave in whose heart?
好與壞 不得已的
Good and bad, helpless
身邊的一切漸漸在變換
Everything around me is gradually changing
我記得 我能記得
I remember, I can remember
月亮太陽讓我永遠唱不厭倦
Moon and sun, I will never tire of singing about you
快樂悲傷會留下紀念
Happiness and sadness will leave memories
回頭是笑臉
Looking back, it's a smile
我的世界 往前飛
My world, flying forward
因為單純 守護我直到今天
Because of innocence, protecting me until today
我的心願很遙遠
My wish is far away
因為單純 沿途上就算心灰
Because of innocence, even if I lose heart along the way
找回那原點
I will find that starting point again
世界有我流過的那些眼淚
The world has the tears I shed
帶著傷也有過喜悅
Carrying wounds but also joy
不再分辨 永遠跟隨
No longer distinguishing, following forever
我的世界 往前飛
My world, flying forward
因為單純 守護我直到今天
Because of innocence, protecting me until today
我的心願很遙遠
My wish is far away
因為單純 沿途上就算心灰
Because of innocence, even if I lose heart along the way
找回那原點
I will find that starting point again
我的世界 往前飛
My world, flying forward
因為單純 守護我直到今天
Because of innocence, protecting me until today
我的心願很遙遠
My wish is far away
因為單純 沿途上就算心灰
Because of innocence, even if I lose heart along the way
找回那原點
I will find that starting point again





Writer(s): Liao Ying Ru, Zhu Jing Ran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.