A-Mei Chang - 姊妹2016 - 平行宇宙版 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Mei Chang - 姊妹2016 - 平行宇宙版




春天風會笑 唱來歌聲俏
Весенний ветерок будет красиво смеяться и петь
你就像隻快樂鳥
Ты похожа на счастливую птичку
夏天日頭炎 綠野在燃燒
Летом палит солнце, и зеленое поле горит
你讓世界更美好
Ты делаешь мир лучше
記得你的笑 記得你的好
Помни свою улыбку, помни свое хорошее
是山林裡的歌謠
Это баллада в горах и лесах
我是一片草 被溫柔擁抱
Я - кусочек травы, и меня нежно обнимают
我想你一定知道
Я думаю, вы должны знать
你是我的姊妹 你是我的 Baby Oh Yeah~
Ты моя сестра, ты моя малышка, О Да~
不管相隔多遠
Неважно, как далеко друг от друга
你是我的姊妹 你是我的 Baby Oh Yeah~
Ты моя сестра, ты моя малышка, О Да~
珍愛這份感覺
Лелейте это чувство
秋天紅葉搖 相映臉色嬌
Осенние листья осенью трясут друг друга в лицо
你是淘氣小辣椒
Ты непослушный перец
冬天慶豐年 世界多悠閒
Празднуйте год изобилия зимой, как нетороплив мир
你讓煩惱不見了
Ты позволил бедам исчезнуть
記得你的嬌 記得你的妙
Помни о своей красоте, помни о своей красоте
我怎麼可以忘掉
Как я могу забыть
當我能夠飛 飛越了雲霄
Когда я смогу летать по небу
我一定要你看到
Я хочу, чтобы ты увидел
你是我的姊妹 你是我的 Baby Oh Yeah~
Ты моя сестра, ты моя малышка, О Да~
不管相隔多遠
Неважно, как далеко друг от друга
你是我的姊妹 你是我的 Baby Yeah~
Ты моя сестра, ты моя малышка, Да~
珍愛這份感覺 Yeah~ Yeah~
Лелейте это чувство, Да~ Да~
唱了這麼多年 我一直都知道
Я пою уже столько лет, я всегда знаю
腳底下的舞台總是可以讓無形的愛 變成一種狀態
Сцена под вашими ногами всегда может превратить невидимую любовь в состояние
那些過程 那些眼淚 那些一起度過的日子
Эти процессы, эти слезы, те дни, проведенные вместе
只要變成了故事 那就永遠不會消失了
Пока это становится историей, это никогда не исчезнет
就像一起唱過的歌 總是會讓我們偷偷地掉幾滴眼淚
Это похоже на то, что песни, которые мы пели вместе, всегда заставляют нас тайно пролить несколько слез
或像某一句歌詞 可能藏著我們當初的心事
Или, подобно определенной лирике, она может скрывать наши первоначальные мысли.
其實我也和大家一樣 在自己的世界裡
На самом деле, я нахожусь в своем собственном мире, как и все остальные
努力地生存 努力地想讓自己活得漂亮
Упорно трудитесь, чтобы выжить, упорно трудитесь, чтобы заставить себя жить красиво
讓我開心地一次次用生命的為你們聲嘶力竭
Позвольте мне с радостью использовать свою жизнь, чтобы подбадривать вас снова и снова
比較幸福的是 每當我覺得累了 我知道在我的身邊
Самое счастливое, что всякий раз, когда я чувствую усталость, я знаю, что я рядом
總有一股強大的力量 為我撐起一片美麗的天堂
Всегда найдется могущественная сила, которая поддержит для меня прекрасный рай
我很喜歡看著你們的手 揮舞著我們的節奏
Мне очень нравится смотреть, как твои руки машут в нашем ритме
在需要力量的時候 跟著我一起指向天空
Следуйте за мной и указывайте на небо, когда вам понадобится сила
他們說: 每個人心裡都有一首屬於自己的張惠妹
Они сказали: У каждого в сердце есть своя песня Чжан Хуэймэй
但我想說的是 這些歌之所以有了動人的生命
Но что я хочу сказать, так это то, что причина, по которой эти песни имеют трогательную жизнь
那是因為 裡面住著你們
Это потому, что ты живешь внутри
住著 愛聽我唱歌的你們
Жить с тобой, кто любит слушать, как я пою





Writer(s): Tom Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.