A-Mei Chang - 所以我願意 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Mei Chang - 所以我願意




所以我願意
Поэтому я готова
每朵凋零花蕊 總在冬天積累 等著滋潤下一季的美
Каждый увядший цветок копит силы зимой, ожидая, чтобы расцвести с новой красотой следующей весной.
每顆掉落的淚 會在沙漠裡輪迴 又怎麼算白費
Каждая упавшая слеза переродится в пустыне, и как можно считать её напрасной?
因為懂得可惜 才懂得珍惜
Потому что я знаю, что такое потеря, я знаю, как ценить.
擁有要先學會了 失去
Чтобы иметь, нужно сначала научиться терять.
所以我願意 跟隨我自己
Поэтому я готова следовать зову своего сердца,
讓苦澀掏空心底
Пусть горечь опустошит мою душу,
取而代之的全是 勇氣
И вместо неё во мне поселится лишь смелость.
每次傷痕累累 學會分辨真偽 眼前真心的笑容更美
С каждой раной я учусь отличать правду от лжи, и искренняя улыбка перед моими глазами становится ещё прекраснее.
每段痛心懺悔 把愛進一步找回 簡單的更寶貴
Каждое горькое раскаяние помогает мне ещё глубже познать любовь, и простое становится ещё ценнее.
因為懂得可惜 才懂得珍惜
Потому что я знаю, что такое потеря, я знаю, как ценить.
擁有要先學會了 失去
Чтобы иметь, нужно сначала научиться терять.
所以我願意 跟隨我自己
Поэтому я готова следовать зову своего сердца,
讓苦澀掏空心底
Пусть горечь опустошит мою душу,
取而代之的卻是
И вместо неё поселится
對愛我仍願相信
Вера в любовь, которую я всё ещё храню,
只是命運沒捷徑
Ведь у судьбы нет коротких путей.
路難走我反而堅定
Чем труднее путь, тем твёрже я иду.
因為懂得可惜 才懂得珍惜
Потому что я знаю, что такое потеря, я знаю, как ценить.
擁有要先學會了 失去
Чтобы иметь, нужно сначала научиться терять.
所以我願意 跟隨我自己
Поэтому я готова следовать зову своего сердца,
讓苦澀掏空心底
Пусть горечь опустошит мою душу,
取而代之的全是 勇氣
И вместо неё во мне поселится лишь смелость.





Writer(s): Lin Qi Yu, Xiao Han


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.