A-Mei Chang - 掉了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Mei Chang - 掉了




掉了
Fallen
心疼的玫瑰 半夜還開著
My aching rose still blooms in the dead of night
找不到匆匆掉落的花蕊
I cannot find the petals that fell so quickly
回到現場卻 已來不及
I returned to the scene, but it was too late
等待任何回音都不可得
I wait for any echo, but none come
微弱的風箏 冬天裏飄著
A frail kite flies in the winter sky
回不去手中纏線的那個
It cannot go back to my guiding string
沒有藍天 又何必去飛
Without a clear sky, why would it even try to fly?
怎麼適合
How is this right?
黑色笑靨掉了 雪白眼淚掉了
My dark smile is gone, my snowy tears are gone
該出現的所有表情瞬間掉了
All the emotions that should have been there are suddenly gone
瞳孔沒有顏色 結了冰的長河
My eyes are colorless, frozen like a long river
回憶是最可怕的敵人
Memories are our most fearsome enemy
故事情節掉了 主角對白掉了
The plot is gone, the characters' lines are gone
該屬於劇中的對角戲也掉了
The supporting roles that were supposed to be in the story are gone too
胸口沒有快樂 斷了翅的白鴿
There is no joy in my heart, only the wings of a broken dove
不枯萎的借口全掉了
All my excuses for not moving on are gone
曾經唱過的歌 分享過的笑聲
The songs we sang, the laughter we shared
在心中不斷拉扯
They tug at my heartstrings constantly
想念不能承認 偷偷擦去淚痕
I cannot admit my longing, only secretly wipe away my tears
冬天過了還是會很冷 oh yeah
Even when winter is over, I will still be cold oh yeah
黑色笑靨掉了 雪白眼淚掉了
My dark smile is gone, my snowy tears are gone
該出現的所有表情瞬間掉了
All the emotions that should have been there are suddenly gone
瞳孔沒有顏色 結了冰的長河
My eyes are colorless, frozen like a long river
回憶是最可怕的敵人
Memories are our most fearsome enemy
故事情節掉了 主角對白掉了
The plot is gone, the characters' lines are gone
該屬於劇中的對角戲也掉了
The supporting roles that were supposed to be in the story are gone too
胸口沒有快樂 斷了翅的白鴿
There is no joy in my heart, only the wings of a broken dove
不枯萎的借口全 掉了
All my excuses for not moving on are gone





Writer(s): Hutchence Michael Kelland, Farriss Jonathan James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.