A-Mei Chang feat. Jerry Lin & Premium Studio - 真實 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Mei Chang feat. Jerry Lin & Premium Studio - 真實




真實
Truth
你說的話 在我心中生了根
Your words have taken root in my heart.
愛得很深 所以心會疼
Loving so deeply, my heart aches.
記憶 在我的心中翻滾
Memories flood my mind,
是不是每一個人 都像我一樣笨
And I wonder if I'm the only one who feels this way.
只怕再問 對彼此都太殘忍
I'm afraid to ask, fearing it will be too cruel for us both.
我能感覺 另外一個人
I can feel the presence of another,
我等 等笑容換成淚痕
Waiting for my smile to turn into tears.
愛在崩潰的時候 比較真
Love is at its truest when it's breaking apart.
太多疑問 知道答案又如何
Too many questions, yet what good will answers do?
原來容忍不需要天份 只要愛錯一個人
Apparently, tolerance doesn't require talent, only loving the wrong person.
心痛比快樂更真實 愛為何這樣的諷刺
Pain surpasses joy, a cruel irony of love.
我忘了這是第幾次 一見你就無法堅持
I've lost count of how many times I've faltered, unable to resist your presence.
孤獨比擁抱更真實 愛讓人失去了理智
Loneliness is truer than an embrace; love makes me lose my mind.
會不會是我太自私 拒絕更寂寞的日子
Am I being selfish by rejecting a life of loneliness?
放不開 也看不見未來
I'm unable to let go, yet I see no future.
難道這種不完美 才是愛情真實的樣子
Could this imperfection be the true face of love?
太多疑問 知道答案又如何
Too many questions, yet what good will answers do?
原來容忍不需要天份 只要愛錯一個人
Apparently, tolerance doesn't require talent, only loving the wrong person.
心痛比快樂更真實 愛為何這樣的諷刺
Pain surpasses joy, a cruel irony of love.
我忘了這是第幾次 一見你就無法堅持
I've lost count of how many times I've faltered, unable to resist your presence.
孤獨比擁抱更真實 愛讓人失去了理智
Loneliness is truer than an embrace; love makes me lose my mind.
會不會是我太自私 拒絕更寂寞的日子
Am I being selfish by rejecting a life of loneliness?
孤獨比擁抱更真實 愛讓人失去了理智
Loneliness is truer than an embrace; love makes me lose my mind.
會不會是我太自私 拒絕更寂寞的日子
Am I being selfish by rejecting a life of loneliness?
放不開 也看不見未來
I'm unable to let go, yet I see no future.
難道這種不完美 才是愛情真實的樣子
Could this imperfection be the true face of love?





Writer(s): Cho Kyuman, Jennifer Hsu, Won Tae Yeon, Won Taeyeon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.