Paroles et traduction A-Mei Chang - 靈魂的重量 (Taiwan Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靈魂的重量 (Taiwan Version)
Weight of the Soul (Taiwan Version)
我喊停了
我不玩了
在提前離席以後
是一個黑洞
I
called
for
a
time-out,
I'm
not
playing
anymore,
after
leaving
early
there
was
a
black
hole
你們碰頭
你們哭了
迅速冰冷的軀殼
快的連我
都傻了
You
guys
met
up,
you
cried,
a
rapidly
cooling
shell,
so
fast
even
I
was
shocked
LA
WOO
太遲了
LA
WOO
誰的錯
模糊了
LA
WOO
Too
late,
LA
WOO
Whose
fault,
blurred
在我選擇告別以後
原來剛要開始疼痛
After
I
chose
to
leave,
it
turns
out
the
pain
was
just
about
to
begin
誰騙我
只不過
睡著了
Who
lied
to
me,
saying
it
was
just
sleep?
當我真的告別以後
真的不像
詩人形容
When
I
truly
said
goodbye,
it
really
wasn't
like
the
poets
described
只不過
消失了
靈魂的
幾公克
It
was
just
gone,
a
few
grams
of
my
soul
我後悔了
回不去了
傷害被我擴大了
愧疚都多了
I
regret
it,
I
can't
go
back,
the
damage
was
magnified
by
me,
and
now
there's
more
guilt
這次聚會
我靜止了
短短一秒的衝動
徒留牆上的停格
This
gathering,
I
paused,
a
brief
second
of
hesitation,
leaving
only
a
frozen
moment
on
the
wall
LA
WOO
太遲了
LA
WOO
沒想過
捨不得
LA
WOO
Too
late,
LA
WOO
Never
thought,
so
reluctant
在我選擇告別以後
原來剛要開始疼痛
After
I
chose
to
leave,
it
turns
out
the
pain
was
just
about
to
begin
誰騙我
只不過
睡著了
Who
lied
to
me,
saying
it
was
just
sleep?
當我真的告別以後
真的不像
詩人形容
When
I
truly
said
goodbye,
it
really
wasn't
like
the
poets
described
只不過
消失了
靈魂的
幾公克
It
was
just
gone,
a
few
grams
of
my
soul
在我選擇告別以後
原來剛要開始疼痛
After
I
chose
to
leave,
it
turns
out
the
pain
was
just
about
to
begin
誰騙我
只不過
睡著了
Who
lied
to
me,
saying
it
was
just
sleep?
當我真的告別以後
真的不像
詩人形容
When
I
truly
said
goodbye,
it
really
wasn't
like
the
poets
described
只不過
消失了
靈魂的
幾公克
It
was
just
gone,
a
few
grams
of
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhen Chuan Chen, Jian Wei Chang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.