Paroles et traduction 張韶涵 - Honesty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
"Honesty"
is
such
a
lonely
word
Почему
"честность"
- такое
одинокое
слово?
People
can't
be
honest
Люди
не
могут
быть
честными.
Because
they
used
to
be
dishonest
Потому
что
раньше
они
были
нечестными.
Or
because
protecting
someone
you
love
Или
потому
что
защищаешь
того
кого
любишь
So
you
can't
be
honest
Значит,
ты
не
можешь
быть
честным.
Or
because
you
have
difficulties
Или
потому
что
у
тебя
трудности
So
you
can't
be
honest
Значит,
ты
не
можешь
быть
честным.
If
you
search
for
tenderness
Если
ты
ищешь
нежности
...
It
isn't
hard
to
find
Это
несложно
найти.
You
can
have
the
love
you
need
to
live
У
тебя
может
быть
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься,
чтобы
жить.
But
if
you
look
for
truthfulness
Но
если
ты
ищешь
правду
...
You
might
just
as
well
be
blind
С
таким
же
успехом
можно
быть
слепым.
It
always
seems
to
be
so
hard
to
give
Кажется,
всегда
так
трудно
отдавать.
Honesty
is
such
a
lonely
word
Честность-такое
одинокое
слово.
Everyone
is
so
untrue
Все
так
неправдивы.
Honesty
is
hardly
ever
heard
О
честности
почти
никогда
не
слышно.
And
mostly
what
I
need
from
you
И
в
основном
то,
что
мне
нужно
от
тебя.
I
can
always
find
someone
Я
всегда
могу
найти
кого-нибудь.
To
say
they
sympathize
Сказать,
что
они
сочувствуют.
If
I
wear
my
heart
out
on
my
sleeve
Если
я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
But
I
don't
want
some
pretty
face
но
мне
не
нужно
какое-то
красивое
лицо.
To
tell
me
pretty
lies
Говорить
мне
красивую
ложь
All
I
want
is
someone
to
believe
Все,
что
мне
нужно,
- это
чтобы
кто-то
поверил.
Honesty
is
such
a
lonely
word
Честность-такое
одинокое
слово.
Everyone
is
so
untrue
Все
так
неправдивы.
Honesty
is
hardly
ever
heard
О
честности
почти
никогда
не
слышно.
And
mostly
what
I
need
from
you
И
в
основном
то,
что
мне
нужно
от
тебя.
I
can
find
a
lover
Я
могу
найти
любовника,
I
can
find
a
friend
я
могу
найти
друга.
I
can
have
security
У
меня
может
быть
охрана.
Until
the
bitter
end
До
самого
горького
конца.
With
promises
again
Снова
обещания.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
When
I'm
deep
inside
of
me
Когда
я
глубоко
внутри
себя
...
Don't
be
too
concerned
Не
волнуйся
слишком.
I
won't
ask
for
nothing
while
I'm
gone
Я
ничего
не
попрошу,
пока
меня
не
будет.
When
I
want
sincerity
Когда
я
хочу
искренности
Tell
me
where
else
can
I
turn
Скажи
мне
куда
еще
я
могу
обратиться
'Cause
you're
the
one
that
I
depend
upon
Потому
что
ты
единственный,
от
кого
я
завишу.
Honesty
is
such
a
lonely
word
Честность-такое
одинокое
слово.
Everyone
is
so
untrue
Все
так
неправдивы.
Honesty
is
hardly
ever
heard
О
честности
почти
никогда
не
слышно.
And
mostly
what
I
need
from
you
И
в
основном
то,
что
мне
нужно
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.