張韶涵 - 淋雨一直走 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張韶涵 - 淋雨一直走




淋雨一直走
Идти под дождём
Oh 人都應該有夢
О, у каждого должна быть мечта
有夢就別怕痛
Если есть мечта, не бойся боли
有雷聲在轟不停
Гром гремит без остановки
雨潑進眼裡看不清
Дождь бьёт в глаза, ничего не видно
誰急速狂飆 濺我一身 的泥濘
Кто-то промчался мимо, обрызгав меня грязью
很確定我想去哪裡
Я точно знаю, куда я иду
往天堂要跳過地獄
Чтобы попасть в рай, нужно пройти через ад
也不恐懼 不逃避
Я не боюсь и не убегаю
這不是脾氣 是所謂志氣(與勇氣)
Это не упрямство, это называется амбиции смелость)
你能推我下懸崖 我能學會飛行
Ты можешь столкнуть меня с обрыва, а я научусь летать
從不聽 誰的命令(很獨立)
Никогда не слушаю ничьих приказов (очень независима)
耳朵用來聽自己的心靈
Мои уши слушают только моё сердце
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Идти под дождём если ты драгоценный камень, ты должен сиять
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Идти под дождём если ты луч солнца, ты должен согревать
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
有前面盤旋的禿鷹
Впереди кружат стервятники
有背後尖酸的耳語
Позади язвительный шёпот
黑色的童話 是給長大 的洗禮
Чёрная сказка это крещение для взрослых
要獨特才是流行
Быть уникальной вот что модно
無法複製的自己
Я такая одна
讓我連受傷 也有型
Даже мои раны выглядят стильно
這不是脾氣 是所謂志氣(與勇氣)
Это не упрямство, это называется амбиции смелость)
你能推我下懸崖 我能學會飛行
Ты можешь столкнуть меня с обрыва, а я научусь летать
從不聽 誰的命令(很獨立)
Никогда не слушаю ничьих приказов (очень независима)
耳朵用來聽自己的心靈
Мои уши слушают только моё сердце
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Идти под дождём если ты драгоценный камень, ты должен сиять
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Идти под дождём если ты луч солнца, ты должен согревать
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
有時掉進黑洞 有時候爬上彩虹
Иногда я падаю в чёрную дыру, иногда взбираюсь на радугу
在下一秒鐘 命運如何轉動 沒有人會曉得
Никто не знает, как повернётся судьба в следующую секунду
Oh 我說希望無窮 你猜美夢成空
О, я говорю, что надежда бесконечна, а ты думаешь, что мечты пусты
相信和懷疑 總要決鬥
Вера и сомнения всегда сражаются
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Идти под дождём если ты драгоценный камень, ты должен сиять
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Идти под дождём если ты луч солнца, ты должен согревать
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Идти под дождём если ты драгоценный камень, ты должен сиять
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Идти под дождём если ты луч солнца, ты должен согревать
人都應該有夢 有夢就別怕痛
У каждого должна быть мечта, если есть мечта, не бойся боли





Writer(s): Kovalainen Hermanni, Kovalainen Jouni Hermanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.