Paroles et traduction 張韶涵 - 講不聽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說話得輕聲細語
穿著得遵循規矩
Говорите
тихо
и
одевайтесь
по
правилам.
你的大男人主義
管太寬了
Твой
мачизм
слишком
широк.
黑了
說你已經
黑了
Там
темно,
скажи,
что
ты
темный.
無可救藥
黑了
黑了
黑了
別不承認
Безнадежно
черный,
черный,
черный,
не
отрицай.
Hey
don't
be
sorry,
ha
ha
Эй,
не
извиняйся,
ха-ха
Boy
you
know
me,
pop
pop
Мальчик,
ты
же
меня
знаешь,
поп-поп
No
matter
what
you
say
just
shush
Что
бы
ты
ни
говорил
просто
молчи
關上了耳朵
讓愛更勇敢的我就要開始
Закрыть
уши
и
сделать
любовь
храбрее.
Я
собираюсь
начать.
講不聽
講不聽
Говорить
или
нет,
говорить
или
нет.
剩下嘴巴
你會使出甚麼詭計
Что
бы
ты
сделал
с
остальной
частью
своего
рта?
不想聽
不想聽
Не
хочу
слышать
не
хочу
слышать
坦然面對所有愛情
女生就要做自己
Перед
лицом
всей
любви
девушки
должны
быть
самими
собой
全部濃縮成這一句
講不聽
Все
это
сжато
в
одном
предложении.
321 沒沒沒沒沒有所謂
Три,
два,
один,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
沒沒沒沒你的愛
我想應該沒關係
Нет,
нет,
нет,
нет,
твоя
любовь,
я
думаю,
все
в
порядке.
其實不需要秘密
我的態度很透明
Нет
нужды
в
секретах,
я
прозрачен.
觀望你無聊把戲
天都黑了
Поживем-увидим
...
скучные
фокусы
...
темно.
黑了
就你已經
黑了
Там
темно,
а
ты
темная.
直接恭喜
黑了黑了黑了別再死撐
Поздравляю,
черный,
черный,
черный,
не
умирай.
Hey
don't
be
sorry,
ha
ha
Эй,
не
извиняйся,
ха-ха
Boy
you
know
me,
pop
pop
Мальчик,
ты
же
меня
знаешь,
поп-поп
No
matter
what
you
say
just
shush
Что
бы
ты
ни
говорил
просто
молчи
關上了耳朵
擁抱著自信的我就要開始
С
закрытыми
ушами,
с
уверенностью
в
себе,
Я
собираюсь
начать.
講不聽
講不聽
Говорить
или
нет,
говорить
или
нет.
抽掉聲音
你能上演哪出默劇
Что
ты
можешь
сделать,
мим?
不想聽
不想聽
Не
хочу
слышать
не
хочу
слышать
追尋屬於我的美麗
將難過全都消音
Погоня
за
моей
красотой
будет
печальна
все
замолчат
最後到底在暗示誰
講不聽
В
конце
концов,
все
зависит
от
того,
кто
говорит
или
не
слушает.
321 沒沒沒沒沒有所謂
Три,
два,
один,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
沒沒沒沒你的愛
我想應該沒關係
Нет,
нет,
нет,
нет,
твоя
любовь,
я
думаю,
все
в
порядке.
太久違的溫柔
Слишком
давно
утраченная
нежность
要的感覺
簡單就是愛我懂我
Самое
простое,
что
нужно
чувствовать,
- это
любить
меня,
понимать
меня.
如果跳脫沉默
Если
вы
выйдете
из
тишины,
講不聽是你是你
oh
baby
boy
Это
ты...
это
ты
...
о,
малыш.
關上了耳朵
讓愛更勇敢的我就要開始
Закрыть
уши
и
сделать
любовь
храбрее.
Я
собираюсь
начать.
講不聽
講不聽
Говорить
или
нет,
говорить
или
нет.
剩下嘴巴
你會使出甚麼詭計
Какой
трюк
вы
бы
проделали
с
остальной
частью
своего
рта?
不想聽
不想聽
Не
хочу
слышать
не
хочу
слышать
關上了耳朵
擁抱著自信的我就要開始
С
закрытыми
ушами,
с
уверенностью
в
себе,
Я
собираюсь
начать.
講不聽
講不聽
Говорить
или
нет,
говорить
или
нет.
抽掉聲音
你能上演哪出默劇
Что
ты
можешь
сделать,
мим?
不想聽
不想聽
Не
хочу
слышать
не
хочу
слышать
追尋屬於我的美麗
將難過全都消音
Погоня
за
моей
красотой
будет
печальна
все
замолчат
最後到底在暗示誰
講不聽
В
конце
концов,
все
зависит
от
того,
кто
говорит
или
не
слушает.
321 沒沒沒沒沒有所謂
Три,
два,
один,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
沒沒沒沒你的愛
我想應該沒關係
Нет,
нет,
нет,
нет,
твоя
любовь,
я
думаю,
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oa : Song, Yang Ha, Oc, Yoo, Ji Sang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.