Paroles et traduction 張韶涵 - 遺失的美好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海的思念绵延不绝
The
sea's
longing
is
endless,
终于和天
在地平线交会
Finally
meeting
the
sky
at
the
horizon.
爱如果走得够远
If
love
journeyed
far
enough,
应该也会跟幸福相见
It
should
also
find
happiness.
承诺常常很像蝴蝶
Promises
are
often
like
butterflies,
美丽的飞盘旋然后不见
Soaring
and
circling
beautifully,
then
vanishing.
但我相信你给我的誓言
But
I
believe
in
the
vows
you
gave
me,
就像一定会来的春天
Like
the
spring
that
will
surely
come.
我始终带着你爱的微笑
I
always
keep
your
loving
smile
with
me,
一路上寻找我遗失的美好
Searching
for
my
lost
beauty
along
the
way.
不小心当泪滑过嘴角
When
tears
accidentally
fall
from
my
lips,
就用你握过的手抹掉
I'll
wipe
them
away
with
the
hand
that
once
held
yours.
再多的风景也从不停靠
I'll
never
stop
at
all
the
many
sights,
只一心寻找我遗失的美好
Only
ever
seeking
my
lost
beauty.
有的人说不清哪里好
There
are
some
people
you
can't
say
what's
good
about
them,
但就是谁都替代不了
But
no
one
else
can
replace
them.
承诺常常很像蝴蝶
Promises
are
often
like
butterflies,
美丽的飞
盘旋然后不见
Soaring
and
circling
beautifully,
then
vanishing.
但我相信你给我的誓言
But
I
believe
in
the
vows
you
gave
me,
就像一定会来的春天
Like
the
spring
that
will
surely
come.
我始终带着你爱的微笑
I
always
keep
your
loving
smile
with
me,
一路上寻找我遗失的美好
Searching
for
my
lost
beauty
along
the
way.
不小心当泪滑过嘴角
When
tears
accidentally
fall
from
my
lips,
就用你握过的手抹掉
I'll
wipe
them
away
with
the
hand
that
once
held
yours.
再多的风景也从不停靠
I'll
never
stop
at
all
the
many
sights,
只一心寻找我遗失的美好
Only
ever
seeking
my
lost
beauty.
有的人说不清哪里好
There
are
some
people
you
can't
say
what's
good
about
them,
但就是谁都替代不了
But
no
one
else
can
replace
them.
在最开始的那一秒
From
the
first
moment
we
met,
有些事早已经注定要到老
Some
things
were
destined
to
last
a
lifetime.
虽然命运爱开玩笑
Even
though
fate
loves
to
play
tricks,
真心会和真心遇到
True
hearts
will
always
find
each
other.
我始终带着你爱的微笑
I
always
keep
your
loving
smile
with
me,
一路上寻找我遗失的美好
Searching
for
my
lost
beauty
along
the
way.
不小心当泪滑过嘴角
When
tears
accidentally
fall
from
my
lips,
就用你握过的手抹掉
I'll
wipe
them
away
with
the
hand
that
once
held
yours.
再多的风景也从不停靠
I'll
never
stop
at
all
the
many
sights,
只一心寻找我遗失的美好
Only
ever
seeking
my
lost
beauty.
有的人说不清哪里好
There
are
some
people
you
can't
say
what's
good
about
them,
但就是谁都替代不了
But
no
one
else
can
replace
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.