Paroles et traduction 張智霖 - 不自治區
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一顆心一向堅信我掌管我事
Мое
сердце
всегда
верило,
что
я
сам
управляю
своей
жизнью,
不准許干擾一切應似有法治
Не
допускал
вмешательства,
все
должно
быть
под
контролем.
怎知當雙眼跟你眼睛相注視
Но
как
только
наши
взгляды
встретились,
不一刻即覺立場幼稚
В
тот
же
миг
я
понял,
как
наивна
моя
позиция.
望你多
多
多一次
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
тебя,
都已心跳加快阻不止
Сердце
бьется
все
быстрее,
не
могу
остановиться.
但多麼多麼不好意思
Как
бы
ни
было
мне
неловко,
也要告訴你知
Я
должен
тебе
сказать.
已放棄自治已經失控了
Я
отказался
от
самоуправления,
потерял
контроль.
你教我大亂愛火瘋瘋心裏燒呀燒
Ты
зажгла
во
мне
безумный
огонь
любви,
он
горит
и
горит.
已放棄自治我的思想給你掌管了
Я
отказался
от
самоуправления,
мои
мысли
под
твоей
властью.
想你肩想你腰
想你手想你嘴巴
Думаю
о
твоих
плечах,
о
твоей
талии,
о
твоих
руках,
о
твоих
губах.
顛覆不得實在着迷了
Не
могу
сопротивляться,
я
по-настоящему
очарован.
差點不敢去相信這一宗怪事
Почти
не
могу
поверить
в
эту
странность,
竟可甘心的給你支配我意義
Что
добровольно
позволил
тебе
управлять
моим
смыслом.
知不知當你於我手心寫故事
Знаешь
ли
ты,
когда
ты
пишешь
историю
на
моей
ладони,
一點都不想作自由戰士
Я
совсем
не
хочу
быть
борцом
за
свободу.
望你少
少
少一次
Даже
если
буду
видеть
тебя
реже,
都也心癢心癢搔不止
Сердце
будет
зудеть
и
чесаться,
не
переставая.
並輾轉翻側三思四思
Всю
ночь
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
размышляя,
我要告訴你知
Я
должен
тебе
сказать.
已放棄自治已經失控了
Я
отказался
от
самоуправления,
потерял
контроль.
你教我大亂愛火瘋瘋心裏燒呀燒
Ты
зажгла
во
мне
безумный
огонь
любви,
он
горит
и
горит.
已放棄自治我的思想給你掌管了
Я
отказался
от
самоуправления,
мои
мысли
под
твоей
властью.
想你肩想你腰
想你手想你嘴巴
Думаю
о
твоих
плечах,
о
твоей
талии,
о
твоих
руках,
о
твоих
губах.
顛覆不得實在着迷了
Не
могу
сопротивляться,
я
по-настоящему
очарован.
望你多
多
多一次
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
тебя,
都已心跳加快阻不止
Сердце
бьется
все
быстрее,
не
могу
остановиться.
但多麼多麼不好意思
Как
бы
ни
было
мне
неловко,
也要告訴你知
Я
должен
тебе
сказать.
已放棄自治已經失控了
Я
отказался
от
самоуправления,
потерял
контроль.
你教我大亂愛火瘋瘋心裏燒呀燒
Ты
зажгла
во
мне
безумный
огонь
любви,
он
горит
и
горит.
已放棄自治我的思想給你掌管了
Я
отказался
от
самоуправления,
мои
мысли
под
твоей
властью.
想你肩想你腰
想你手想你笑聲
Думаю
о
твоих
плечах,
о
твоей
талии,
о
твоих
руках,
о
твоем
смехе.
顛覆不得實在着迷了
Не
могу
сопротивляться,
я
по-настоящему
очарован.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張兆鴻
Album
黑色誘惑
date de sortie
24-11-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.