張智霖 - 像我的人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張智霖 - 像我的人




像我的人
Такой же, как я
不聞不問
Не слышу, не вижу,
你説他是一個聰明的人
Ты говоришь, он умён,
知道你對愛情無能
Что знает о твоей неспособности любить.
我也一樣沒天份
У меня те же проблемы.
忽冷忽温
То холоден, то горяч,
沒有他的問候剩半個人
Без его внимания ты чувствуешь себя опустошенной.
可憐你對別人天真
Жаль, что ты так наивна с другими,
讓自己一直都在等
И продолжаешь ждать.
那個離你遠遠的人
Этот человек, что так далёк от тебя,
只看見你的單純
Видит лишь твою простоту.
想他時候説心裏好悶
Когда ты думаешь о нём, тебе становится грустно,
我是陪你的好人
А я просто хороший парень рядом.
那個如此遠遠的人
Этот человек, что так далёк,
那個你想嫁的人
За которого ты хочешь замуж,
讓這愛你不明的劇本
В этом сценарии безответной любви
我是路過的戲份
Мне отведена лишь эпизодическая роль.
可不可能
Возможно ли,
會有一天你可以笑出聲
Что однажды ты сможешь улыбнуться,
想他是個像我的人
Думая о нём, как о ком-то, похожем на меня?
不管多少希望都能
Независимо от того, сколько надежд будет,
那個離你遠遠的人
Этот человек, что так далёк от тебя,
只看見你的單純
Видит лишь твою простоту.
想他時候説心裏好悶
Когда ты думаешь о нём, тебе становится грустно,
我是陪你的好人
А я просто хороший парень рядом.
那個如此遠遠的人
Этот человек, что так далёк,
那個你想嫁的人
За которого ты хочешь замуж,
讓這愛你不明的劇本
В этом сценарии безответной любви
我是路過的戲份
Мне отведена лишь эпизодическая роль.
可不可能
Возможно ли,
會有一天你可以笑出聲
Что однажды ты сможешь улыбнуться,
想他是個像我的人
Думая о нём, как о ком-то, похожем на меня?
不管多少希望都能
Независимо от того, сколько надежд будет,
想他是個像我的人
Думая о нём, как о ком-то, похожем на меня?
不管多少希望都能
Независимо от того, сколько надежд будет,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.