Paroles et traduction 張智霖 - 天生愛情狂
天生愛情狂
Безумец любви от рождения
應該我是太可怕
逼得你厭煩
如肥皂劇對白
Должно
быть,
я
слишком
ужасен,
заставляю
тебя
скучать,
как
в
мыльной
опере,
寧願和啞巴
欣賞這一天的落霞
ты
бы
предпочла
немого,
чтобы
любоваться
закатом,
仍沒空與我共進晚餐
у
тебя
нет
времени
поужинать
со
мной.
清楚我沒有風格
稱呼都太肉麻
途人還在笑吧
Я
знаю,
у
меня
нет
стиля,
мои
слова
слишком
слащавы,
прохожие
смеются,
留在誰的家
來度過周末及長假
у
кого
ты
останешься,
чтобы
провести
выходные
и
праздники,
避開見我
這段愛像越愛越難
избегая
встречи
со
мной,
эта
любовь
становится
все
труднее.
情人因我害怕麼
像滿頭尖角的一位惡魔
要推開我
Ты
боишься
меня?
Как
будто
я
демон
с
рогами,
хочешь
оттолкнуть
меня,
還歧視的看著我
像歧視
長路邊乞丐眼光
смотришь
с
презрением,
как
на
нищего
у
дороги.
廢話太多
但你無知覺
傷口的痛楚
如像一語道破
Слишком
много
пустых
слов,
но
ты
не
замечаешь,
боль
раны,
словно
разоблачение,
原來因你越愛得過火
終於誰亦笑我是傻
все
потому,
что
я
слишком
сильно
люблю,
и
все
смеются
надо
мной,
как
над
дураком.
終於我未夠資格
高攀於你殿堂
如情人被愛吧
В
итоге,
я
недостоин,
подняться
до
твоего
дворца,
как
любимый
мужчина,
流淚無止境
難度愛不斷被神化
слезы
без
конца,
разве
любовь
должна
быть
божественной?
就只有我
發現原來就更差
Только
я
обнаружил,
что
все
стало
еще
хуже.
情人因我害怕麼
像滿頭尖角的一位惡魔
要推開我
Ты
боишься
меня?
Как
будто
я
демон
с
рогами,
хочешь
оттолкнуть
меня,
還歧視的看著我
像歧視
長路邊乞丐眼光
смотришь
с
презрением,
как
на
нищего
у
дороги.
廢話太多
但你無知覺
傷口的痛楚
如像一語道破
Слишком
много
пустых
слов,
но
ты
не
замечаешь,
боль
раны,
словно
разоблачение,
原來因你越愛得過火
終於誰亦笑我是傻
все
потому,
что
я
слишком
сильно
люблю,
и
все
смеются
надо
мной,
как
над
дураком.
仍然一錯又錯麼
但我仍想錯
哭泣得太多
Снова
и
снова
ошибаюсь,
но
я
хочу
ошибаться,
слишком
много
плачу,
誰又不停在笑我
瘋戀得太過才會失望
все
смеются
надо
мной,
сумасшедшая
любовь
ведет
к
разочарованию.
我已經背負太多
被愛情傷過
悲慘的結果
Я
уже
слишком
много
вынес,
ранен
любовью,
печальный
финал,
如像撕斷脈搏
沿途鮮血滴過
得我只一廂情願愛上折磨
словно
разрывают
пульс,
кровь
капает
по
пути,
я
лишь
в
одностороннем
порядке
люблю
мучения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.