Paroles et traduction 張智霖 - 有沒有
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每次想你的時候
才發現已經沒有
Every
time
I
think
of
you,
I
find
that
you
are
gone
沒有人在電話那頭等我
還來不及說已分手
There
is
no
one
on
the
phone
waiting
for
me,
before
I
could
say
we
broke
up
每次見你的時候
才發現其實還有
Every
time
I
see
you,
I
find
that
you
are
still
here
還有你在我心上停留
從來沒有遠走
You
are
still
in
my
heart,
never
gone
away
多少次才算足夠
讓在痛的心學會接受
How
many
times
is
enough
for
my
broken
heart
to
accept
你總是生疏的向我問候
還客氣握手
You
always
greet
me
with
a
strange
tone,
even
shake
my
hand
politely
多少年才算是太久
讓再深的思念都變成舊
How
many
years
is
too
long
for
my
deep
longing
to
become
old
你轉身不看我的眼眸
我怎好說
我想逗留
You
turn
away
without
looking
into
my
eyes,
how
can
I
say,
I
want
to
stay
到底是有還是沒有
無法說出的感受
Is
it
there
or
not,
the
feelings
that
I
can't
express
塵埃在空氣中浮遊
你說有沒有
Dust
floats
in
the
air,
you
say
is
it
there
or
not
是否說沒有就會沒有
情愛塵埃一般浮游
If
I
say
not,
will
there
be
not,
love
dust
floats
like
this
總是又讓我淚流
永遠流在我心頭
Always
making
me
cry,
forever
flowing
in
my
heart
多少次才算足夠
讓在痛的心學會接受
How
many
times
is
enough
for
my
broken
heart
to
accept
你總是生疏的向我問候
還客氣握手
You
always
greet
me
with
a
strange
tone,
even
shake
my
hand
politely
多少年才算是太久
讓再深的思念都變成舊
How
many
years
is
too
long
for
my
deep
longing
to
become
old
你轉身不看我的眼眸
我怎好說
我想逗留
You
turn
away
without
looking
into
my
eyes,
how
can
I
say,
I
want
to
stay
到底是有還是沒有
無法說出的感受
Is
it
there
or
not,
the
feelings
that
I
can't
express
塵埃在空氣中浮遊
你說有沒有
Dust
floats
in
the
air,
you
say
is
it
there
or
not
是否說沒有就會沒有
情愛塵埃一般浮游
If
I
say
not,
will
there
be
not,
love
dust
floats
like
this
總是又讓我淚流
永遠黏在我心頭
Always
making
me
cry,
forever
sticking
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.