張智霖 - 毛衣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張智霖 - 毛衣




毛衣
Свитер
呼一口氣 溫暖自己
Вздохнув, согреваю себя,
咖啡太苦 滲著回憶
Кофе слишком горек, пропитан воспоминаниями.
脫掉夏日 換上冬季
Снимаю лето, надеваю зиму,
穿上你送的毛衣
Натягиваю свитер, что ты связала.
這世界 想下雪
В этом мире хочется снега,
男人穿女人編織的毛衣
Мужчина в свитере, связанном женщиной,
幸福曾是最合適
Счастье было самым подходящим,
最合身的愛情
Самой подходящей любовью,
只可惜 已消失
Которая, к сожалению, исчезла.
也許你已不在意
Возможно, тебе уже все равно,
愛情不過像編織
Любовь подобна вязанию,
量身的遊戲 訂造設計
Игре с мерками, индивидуальному заказу,
勾起好奇 又變成可惜
Вызывает любопытство, а затем сожаление.
我知道你已不在意
Я знаю, тебе уже все равно,
而愛情不過像編織
А любовь подобна вязанию,
量身的遊戲 訂造設計
Игре с мерками, индивидуальному заказу,
勾起愛意 又變成可惜
Вызывает любовь, а затем сожаление,
只有我可惜
Только я сожалею.
纏結 還有你的親切
В петлях все еще твоя нежность,
毛衣還有你的氣息
В свитере все еще твой аромат,
明天還是冷冷的天氣
Завтра снова будет холодная погода,
的天氣
Погода.
我知道你已不在意
Я знаю, тебе уже все равно,
而愛情不過像編織
А любовь подобна вязанию,
量身的遊戲 訂造設計
Игре с мерками, индивидуальному заказу,
勾起好奇 又變成可惜
Вызывает любопытство, а затем сожаление.
我知道你已不在意
Я знаю, тебе уже все равно,
而愛情不過像編織
А любовь подобна вязанию,
量身的遊戲 訂造設計
Игре с мерками, индивидуальному заказу,
勾起愛意 又變成可惜
Вызывает любовь, а затем сожаление,
只有我可惜
Только я сожалею.
愛的夜裡 依然迷失
В ночи любви все еще теряюсь,
不着邊際 無法朵避
Беспорядочно, не в силах укрыться,
我的心裡 依然是你
В моем сердце все еще ты,
我真的想念你 我真的想念你
Я действительно скучаю по тебе, я действительно скучаю по тебе,
這永遠漫長的冬季
В этой бесконечной долгой зиме.





Writer(s): 李焯雄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.