Paroles et traduction 張智霖 - 由他人
要是
我沒法不傷心
If
I
can't
help
but
be
heartbroken
總得有人開心
儘管總是別人
There's
always
someone
happy,
even
if
it's
always
someone
else
要是
我令你不專心
If
I
make
you
unfocused
他可帶來安心
讓他心內坐鎮
He
can
bring
reassurance,
let
him
be
in
your
heart
你有你們閣下閉門流汗
You
have
you
under
the
table
and
sweating
我有我在世上閉目流浪
I
have
me
in
the
world,
wandering
with
eyes
closed
將心境安葬
人面難看還是別看
Burying
the
state
of
mind,
it's
hard
to
look
at
people's
faces,
let's
not
look
瞑目了亦何妨
It
doesn't
matter
if
you
close
your
eyes
由他人快活吧
由他人接力吧
Let
someone
else
be
happy,
let
someone
else
take
over
原本無我負累過更好嗎
Was
it
better
to
have
no
burden
on
me?
由戀人美麗吧
由痴人説夢吧
Let
the
lover
be
beautiful,
let
the
idiot
dream
由我像人間蒸發嗎
Let
me
evaporate
like
a
human
要是
我是你犧牲品
If
I
am
your
victim
犧牲我誰開心
未想追問下文
Who
will
be
happy
if
I
am
sacrificed?
I
didn't
want
to
ask
more
要是
有礙你找新生
If
I
get
in
the
way
of
your
finding
a
new
life
只需眼前一黑
大家不用被困
Just
black
out
in
front
of
your
eyes,
no
one
has
to
be
trapped
你有你們每日愛得風光
You
have
you
who
loves
to
be
in
the
limelight
every
day
我要妒忌也沒企位觀光
I
have
no
standing
to
be
jealous
將畫面安葬
旁人事幹無謂亂看
Bury
the
picture,
it's
useless
for
outsiders
to
watch
瞑目了亦何妨
It
doesn't
matter
if
you
close
your
eyes
由他人快活吧
由他人接力吧
Let
someone
else
be
happy,
let
someone
else
take
over
原本無我負累過更好嗎
Was
it
better
to
have
no
burden
on
me?
由戀人美麗吧
由痴人説夢吧
Let
the
lover
be
beautiful,
let
the
idiot
dream
人間蒸發也不可怕
It's
not
terrible
to
evaporate
as
a
human
being
全部可塌下來
都塌下
Everything
can
come
down,
all
come
down
情緒想跌下來
快跌下
My
emotions
want
to
come
down,
come
down
quickly
全部可拆下來
都拆下
Everything
can
be
dismantled,
all
dismantled
一切掉下來
連心都也不必再掛
Everything
falls
down,
even
my
heart
doesn't
need
to
worry
anymore
一切擲下來
再找不到東西記掛
Throw
everything
down,
I
can't
find
anything
to
worry
about
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Eric Kwok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.