Paroles et traduction 張智霖 - 相愛無夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跟你抱著
未等於愛上
Обнимаю
тебя,
но
это
не
значит,
что
люблю,
不再抱著
未等於不想
Не
обнимаю
- не
значит,
что
не
хочу.
你我在這分鐘
Мы
с
тобой
в
эту
минуту
說過無緣再見
Сказали,
что
не
судьба
нам
быть
вместе.
下秒鐘再湊巧碰上
Но
в
следующую
секунду
снова
случайно
сталкиваемся.
即使一起
貌合卻又神離
Даже
если
будем
вместе
- лишь
видимость,
分隔兩地
日夜掛著愁眉
В
разлуке
дни
и
ночи
будем
грустить,
再各自結新歡
Найдем
себе
новых
возлюбленных,
卻暗地拿你去比較現有的
Но
втайне
будем
сравнивать
тебя
с
ними,
始終偏袒你
И
всегда
будешь
для
нас
лучше.
有心愛你卻愛不到
Хочу
любить
тебя,
но
не
могу,
抱緊了你卻又未想終老
Обнимаю,
но
не
думаю
о
вечности
с
тобой.
再等到與對方失散以後
Лишь
после
того,
как
расстанемся,
就會知
原來誰最好
Поймем,
кто
на
самом
деле
был
дорог.
愛不到至會更想愛
Невозможность
любить
- вот
что
разжигает
желание,
抱緊了你我又無心裝載
Обнимаю
тебя,
но
сердце
мое
пусто.
我跟你也破不到
Нам
с
тобой
не
дано
男與女之間
愛情的定數
Познать
истинную
любовь
мужчины
и
женщины.
有心愛你卻愛不到
Хочу
любить
тебя,
но
не
могу,
抱緊了你卻又未想終老
Обнимаю,
но
не
думаю
о
вечности
с
тобой.
再等到與對方失散以後
Лишь
после
того,
как
расстанемся,
就會知
原來誰最好
Поймем,
кто
на
самом
деле
был
дорог.
愛不到至會更想愛
Невозможность
любить
- вот
что
разжигает
желание,
抱緊了你我又無心裝載
Обнимаю
тебя,
но
сердце
мое
пусто.
我跟你也破不到
Нам
с
тобой
не
дано
男與女之間
愛情的定數
Познать
истинную
любовь
мужчины
и
женщины.
一個過活
恨抱著情人
Жить
одному
и
ненавидеть
объятия,
一對過活
又掛念誰人
Жить
парой
и
тосковать
по
кому-то
еще.
到了話要分開
Когда
придет
время
расстаться,
你我尚有惻隱
У
нас
еще
останется
сострадание,
又再探聽對方新聞
И
мы
будем
украдкой
узнавать
новости
друг
о
друге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.