張信哲 - 不會讓你後悔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張信哲 - 不會讓你後悔




不會讓你後悔
I Won't Let You Regret It
走过的路 它一步一个错
The path I've taken, each step a mistake
不知往那个方向走
Not knowing which way to go
人说梦想随风就飞过 黑暗如今比较多
They say dreams pass by with the wind, and darkness now surrounds
如何学习尽情高飞在天空
How can I learn to fly high in the sky?
前方的路 它越来越清楚
The path ahead, it's becoming clearer
未来明明就在前头
The future is right before us
人说希望就要去把握 那怕风风雨雨怎么说
They say that hope must be seized, no matter the storms that brew
我要明天你懂得如何爱我
Tomorrow, I need you to understand how to love me
不管未来我会多么累 不管曾经流过多少泪
No matter how hard the future may be, no matter how many tears have fallen
相信我雨天过后彩虹有无尽的美
Trust me, after the rain, the rainbow's beauty is endless
不管未来我会怎么做 不管曾经犯过什么错
No matter what I do in the future, no matter what mistakes I've made
握紧你的手拭去眼泪 走我自己的路
Hold my hand, wipe away the tears, and I'll walk my own path
不会让你后悔
I won't let you regret it
前方的路 它越来越清楚
The path ahead, it's becoming clearer
未来明明就在前头
The future is right before us
人说希望就要去把握 那怕风风雨雨怎么说
They say that hope must be seized, no matter the storms that brew
我要明天你懂得如何爱我(哦哦)
Tomorrow, I need you to understand how to love me (oh oh)
不管未来我会多么累 不管曾经流过多少泪
No matter how hard the future may be, no matter how many tears have fallen
相信我雨天过后彩虹有无尽的美
Trust me, after the rain, the rainbow's beauty is endless
不管未来我会怎么做 不管曾经犯过什么错
No matter what I do in the future, no matter what mistakes I've made
握紧你的手拭去眼泪 走我自己的路
Hold my hand, wipe away the tears, and I'll walk my own path
不会让你后悔
I won't let you regret it
不管未来我会多么累 不管曾经流过多少泪
No matter how hard the future may be, no matter how many tears have fallen
相信我雨天过后彩虹有无尽的美
Trust me, after the rain, the rainbow's beauty is endless
不管未来我会怎么做 不管曾经犯过什么错
No matter what I do in the future, no matter what mistakes I've made
握紧你的手拭去眼泪 走我自己的路
Hold my hand, wipe away the tears, and I'll walk my own path
不会让你后悔
I won't let you regret it
不会让你后悔
I won't let you regret it





Writer(s): 曹俊鴻


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.