張信哲 - 伤了我的心 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張信哲 - 伤了我的心




伤了我的心
Ранил моё сердце
伤了我的心 连争吵你都那么细心
Ранил моё сердце, даже ссорясь, ты так внимательна
说错不在我
Говоришь, что не я виноват,
都是你的问题
Что всё это мои проблемы.
你甚至还承认自己
Ты даже признаёшь,
不是好的伴侣
Что не лучший партнёр.
面对你的诚实
Перед твоей честностью
我又无法言语
Я теряю дар речи.
在我开口之前
Прежде чем я открою рот,
你就说sorry
Ты говоришь: "Прости".
我又把所有伤心全都忘记
И я забываю всю свою боль.
你将我推进绝望谷底
Ты толкаешь меня в бездну отчаяния,
再给我一线生机
А потом даёшь проблеск надежды,
让我反反复复
Заставляя меня снова и снова
醒了又醉
Просыпаться и пьянеть,
然后醉了又醒
А потом пьянеть и просыпаться.
你伤了我的心
Ты ранила моё сердце,
却又伤的不够彻底
Но недостаточно сильно.
让我恨你恨的累了之后
Чтобы, устав тебя ненавидеть,
又开始怀念你
Я снова начал скучать.
请伤透我的心
Прошу, разбей моё сердце,
伤到不留一点余地
Разбей его без остатка,
让爱上你爱的累了之后
Чтобы, устав тебя любить,
能学会对你绝情
Я смог стать к тебе безразличным.
在我开口之前
Прежде чем я открою рот,
你就说sorry
Ты говоришь: "Прости".
我又把所有伤心全都忘记
И я забываю всю свою боль.
你将我推进绝望谷底
Ты толкаешь меня в бездну отчаяния,
再给我一线生机
А потом даёшь проблеск надежды,
让我反反复复
Заставляя меня снова и снова
醒了又醉
Просыпаться и пьянеть,
然后醉了又醒
А потом пьянеть и просыпаться.
你伤了我的心
Ты ранила моё сердце,
却又伤的不够彻底
Но недостаточно сильно.
让我恨你恨的累了之后
Чтобы, устав тебя ненавидеть,
又开始怀念你
Я снова начал скучать.
请伤透我的心
Прошу, разбей моё сердце,
伤到不留一点余地
Разбей его без остатка,
让爱上你爱的累了之后
Чтобы, устав тебя любить,
能学会对你绝情
Я смог стать к тебе безразличным.
你伤了我的心
Ты ранила моё сердце,
却又伤的不够彻底
Но недостаточно сильно.
让我恨你恨的累了之后
Чтобы, устав тебя ненавидеть,
又开始怀念你
Я снова начал скучать.
请伤透我的心
Прошу, разбей моё сердце,
伤到不留一点余地
Разбей его без остатка,
让爱上你爱的累了之后
Чтобы, устав тебя любить,
能学会对你绝情
Я смог стать к тебе безразличным.
请伤透我的心
Прошу, разбей моё сердце,
伤到不留一点余地
Разбей его без остатка,
让爱上到心力憔悴之后
Чтобы, измучившись от любви к тебе,
能学会对你绝情
Я смог стать к тебе безразличным.





張信哲 - Compilation
Album
Compilation


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.